Welcome to the Fuwanovel VNTS, where we shamelessly copy the work of one illustrious 4chan /jp/ member in collating translation progress and add minor dabs of value through corrections and additions. Entries with updates this week in bold.
Ohello, friends! Time for another VNTS as I’m currently writing this with freezing hands and unsure whether I want to turn on my heater or not. Not sure how’s the weather over in Sweden where my co-conspirator Zakamutt lives, but if it’s as rainy as it is here then he’s probably doing great staying scooped up in his home.
Glancing over the VNTS, we can spot 5 releases this week and some smaller developments. We actually estimated the November to be rather dry, but waking up to 5-6 new shadow drops listed on VNDB isn’t too rare an occurrence. Guess there’s no brakes on this VNTS train.
Well, let’s dive into this!
Aikano ~Yukizora no Triangle~ – Common Route translated
Aiyoku No Eustia – 100% Translated/edited/TLC
Akatsuki no Goei ~Principal-tachi no Kyuujitsu~ – 100% translated and edited, 57.47% through QA
Akatsuki no Goei ~Tsumibukaki Shuumatsuron~ – 39,036 lines translated (64.21%)
Amagami – 3rd public Beta patch released
Baku Ane 2 – Prologue, Ritsuka Fully translated, Wakana 8/8 Lessons, 5% route, Mashiro 5/8 lessions, Miran 2/5 events and Sayaka 1/3 events translated, Ritsuka patch released
CHAOS;HEAD Love Chu Chu! – 65.04% translated, 6.17% edited
CHAOS;CHILD Love Chu Chu – Being translated
Chicchakunai Mon – 100% translated and 39.5% edited
Chusingura 46+1 – 27638/82770 (33.39%) lines translated, Kuranosuke route partial patch released
Deatte 5-fun wa Ore no Mono! Jikan Teishi to Atropos – Common Route patch released
Dragon Knight 4 – 57% translated
Eiga Go-toubun no Hanayome ~Kimi to Sugoshita Itsutsu no Omoide~ – Common + Ichika + Nino + Yotsuba routes translated, Miku route day 1 of 5 translated
Fate/Extra CCC – In Testing/QA, aiming for a release by Christmas
GinIro Haruka – Mizuha route released, Mizuha edits finished, “Yuzuki: Translation finished. Second pass finished. Yuzuki under QA.”
Haruka na Sora – Sora and Yahiro routes translated, Kozue 60% translated, Sora 90% edited
Honoo no Haramase Oppai Nyuu Doukyuusei ~Oppai mo Haramase! New Class Zen’in Harama-sensation!~ – Picked up, porting to Ren’Py
If My Heart Had Wings: Snow Presents – 23% translated
Jisatsu no Tame no 101 no Houhou – 17% translated
Junketsu Megami-Sama – 2nd Alpha patch released, Astarotte route finishing up
Kaseki no Uta – Translation: 15389/15389 (100%)
Koukan no Toriko-Tachi – Prologue, common, and Cuckold Play route translated, Swinging Route 35%, Yukari POV 40%
Kud Wafter – AA Version 23,835/31,579 (75.5%) Lines translated, 18+ Version 19,240 / 33,113 (58.1%) lines translated
Kusarihime ~Euthanasia~ – “Translation finished. Rest of the processes ongoing.”
Lover Able – 100% translated and edited, 16254/34467 lines approved (50.42%)
Lucky Star ~Ryouou Gakuen Outousai~ – episode 1 patch released
Manakashi no Yuri wa Akaku Somaru – 66% translated
Miagete Goran, Yozora no Hoshi o – 1 of 4 routes translation finished for the restoration patch, Houkiboshi Hika 2 of 4 H-scenes translated
Nursery Rhyme – 100% translated and edited, text insertion 100% complete, testing ongoing
Otogirisou – 100% translated
Pure Pure – 100% translated, needs proofreading, partial patch released, all routes have been inserted
Sakura no Uta – Chapter I 16% translated
Sakura Wars 2 – Being translated, demo patch released
Sen no Hatou, Tsukisome no Kouki – Both original and fan disc 100% translated, in need of editing
Shin Hayarigami – 48% translated
Shirotsume Yubiwa – 100% translated, 50% beta patch released
Tenshi no Inai 12-gatsu – 100% translated, TLC and Editing upcoming
Tokimeki Memorial 2 – Being translated
Tsui no Sora Remake – 67% translated, 56% edited
Tsuma Netori – 90% translated, 70% edited, 70% proofread, 70% partial patch released
Umi kara Kuru Mono – 91/138 scripts translated
Yosuga no Sora – Translation finished, editing and TLC ongoing, Total: TL 100% TLC 71% ED 55%, Common/Kazuha/Motoka routes fully edited
Higurashi ? When They Cry Hou + – Released
Sona-Nyl of the Violet Shadows -What Beautiful Memories- – December 7th release
The Pillagers of Raillore – Out of Beta
Ciconia – Phase 1 Released
Hadaka Shitsuji fandisc – Picked up
Rance 03 – 55% translated, 41% edited
Rance X – 70.5% translated, 5% edited
Luckydog1 – Translation nearly complete
Funbag Fantasy 4 – 66% translated, 63% edited
Eve of the 12th Month – 96% translated and 47.5% edited
DEAD DAYS – 100% translated and 88.5% edited
Beat Valkyrie Ixseal – 61% translated and 58% edited
Welcome to a Sexy, Open World – 56% translated and 51% edited
VenusBlood Hollow fandiscs – Kickstarter reached goal, March release listed
Sumaga- Slow progress ongoing
Katahane – Progress being made again
Django – Not actively making progress
Tokyo Hero Project – Translation finished
Machine Child – Still being developed
Goblins on the March: Breed All Humans! – About to enter QA
Yomegami: My Sweet Goddess – 100% translated
Yamizome Liberator – Picked up
Mojika: Truth Rears Its Ugly Head – Picked up
Djibril – Being translated
Sisters: Last Day of Summer – In QA
Masquerade: Hell Academy – In QA
Paradise – In QA
Animal Trail Girlish Square LOVE+PLUS – Scheduling
Animal Trail Girlish Square 2 – Scheduling
My Academy’s Special Place – Scheduling
Happy Saint Sheol – 25% edited, Demo in Q3, release in Q4
Harumade Kururu – Waiting on build
Rewrite+ Harvest Festa – 100% translated, 40% edited
Subete no Koi ni, Hanabata o. – 50% translated
Sumire – Picked up
Sanarara R – 100% translated and edited, waiting on build
Glass – Picked up
New Glass – Picked up
Karakara 3 – 100% translated and edited, 70% engine work
Yume to Iro de Dekiteiru – 100% translated, 35% edited
Zutto Mae Kara Joshi Deshita – 100% translated, in editing
Chiisana Kanojo no Serenade – 75% translated, 35% edited
Hoshizora e Kakaru Hashi 10% translated
Hoshizora e Kakaru Hashi AA – Announced
Akaneiro ni Somaru Saka – 50% translated
Re;Lord 3 – In QA
Hamidashi Creative – Announced
Inupara – In Development
Nekopara After La Vraie Familie – In Development
Nie no Hakoniwa – 100% translated, 50% edited, 70% engine work
Parfait Remake – In translation
Raspberry Cube – Announced
NEKO-NIN exHeart SPIN – In translation
Irotoridori No Sekai – The Colorful World – In QA, Steam page up
Dracu Riot – “Waiting on Warmsoft for a QA Build”
Melty Moment – 80% translated
Aoi Tori – “Porting work is still ongoing”
Fureraba Complete edition – Vita exclusive content to be added to Fureraba a couple months after the fandisc release
Floral Flowlove – 100% translated, 60% edited
Kakenuke Seishun Sparking – 15% translated, 5% edited
Love, Elections, & Chocolate – 100% translated, 17% edited, “Unity port in-progress”
Love Love Love, Burning in my Heart! – 100% translated and 74% edited
Ready or Not: The Deadline is Coming! – 100% translated, 17% edited, “Image editing complete, Engine work in progress”
Mysteries of the Heart: The Psychic Detective Case Files – 100% translated and edited, “Image editing in progress” working with developer on engine work
Tenshi Souzou “Angelic Chaos” RE-BOOT – 10% translated
Secret Project 2 – 100% translated and edited, queued for Unity port
Secret Project 3 – 100% translated and edited, image editing complete, waiting on QA build
LUNARiA -Virtualized Moonchild- – 2023 release
Summer Pockets Reflection Blue – 2024 release
Sharin no Kuni – Hoping to resolve issues with the distribution platform by the end of September
Everlasting Flowers – English release planned
Virche Evermore: Error Salvation – Released
Spirit Hunter: Death Mark II – February 15th release
Tengoku Struggle -Strayside- – 2024 release
Kiminozo – Kickstarter for English release planned pending success of JP Crowdfunding
Teito Moyu – November release
Two Beasts Or Not To Beast!! – 2.0 version, editing in progress
Forbidden Ward – In Pre-Production
Saikey Studios (mix of official/unofficial)
Yokkyuu Fuman na Hatsujou Oba-san ni Yuuwaku Sareta Boku wa… – Released
Taninbou de Ikikurui Kairaku ni Oboreteiku Saiaizuma – Picked up
Natural Corde -Aiyoku no Iro ni Somerarete, Watashi wa Arugamama no Jibun ni Naru- – Picked up
Anata Gomennasai, Watashi Mou… – 20% translated
Shin Hoka no Otoko no Seieki de Harande mo Ii Desu ka…? – Picked up
Enrenchuu no Toshishita Kanojo ga Onna ni Ueta Osuzaru-domo no Gakuen de Koubi Aite ni Sareteta. – 10% translated
Toaru Hahaoya no Ayamachi ~Yukari Hen~ – 50% translated
Kuroinu 2 Redux- Released
Criminal Border 1st Offence – November 14th release
ONE. – December 22nd release, Switch Trial version released
Succubus Sessions: Mami Mamiya’s Sweet Slice of Hell – December 1st release
Amazing Grace -What color is your attribute?- December 8th release
My Slow Life with the Princess Knight and Her Devoted Handmaiden – December 15th release
Destiny Star Girlfriend – Delayed
Kara no Shoujo II – Announced
Kara no Shoujo III – Announced
Sacrifice Villains – Announced
Nukitashi 2 – Announced
Forsaken Quartet – Upcoming release
KONOSUBA – God’s Blessing on this Wonderful World! Love For These Clothes Of Desire! – Picked up
Hira Hira Hihiru – Demo released, November 17th release
Tsukihime -A piece of blue glass moon- – June 30th release date listed
Friendly lab – unlock(); – Upcoming release
Club Suicide – Picked up
My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom! Pirates of the Disturbance – November 28th release
Sympathy Kiss – Febuary 27th release
Of the Red, the Light, and the Ayakashi Tsuzuri – Febuary 29th release
MAMIYA -DoomsDay Dreams – November 21st release
Geminism – November 24th release
Monkeys! – English release planned
Haunted Obachestra Vol.1 Awaking – Upcoming release
Alice In Dissonance
Fault Milestone 2 – Side Below – Upcoming release
Tenshi no Takarabako – December release
Shinjuku Soumei – Febuary release
Knight Case Files – January release
Libra of the Vampire Princess – New translation physical patch tested, back with programming, Steam patch testing to follow
「Hi everyone. I’m making the same somewhat-that-curry thing I made a few VNTS posts ago today, so it’s a bitch that we have so many things to talk about. Truly I hate my life. The curry thing is great though.
The Sakuuta translation was originally thought to maybe be a strange troll, but here we have a guy taking responsibility, so who knows? I must say, the Indonesian and English translations look weirdly similar… but the non-schizo answer is that one probably copied the handy template present in the other. So how schizo are you feeling today? Good question…
Hey look, the shitty gutenberg editor is useful for once letting me easily do columns like this. Hata must be so envious of my abilities, I think he saw someone do this in one of our articles once and was so confounded he almost expired. (Hata: I actually am proud.)
Anyway, onto Higurashi Hou. In the confusing cosmology of Higurashi console releases, co-authorship, and complementarity, it has a fairly traditional approach. Except what really released this week is Hou+, four extra extra stories MG hadn’t quite gotten to yet, and VNTS has typo’d or something and made it a question mark for several weeks now. Fuck. The included chapters are Higurashi Outbreak, Higurashi Outbreak ~Kamikashimashi-hen~, Hinamizawa Bus Stop, and Mehagashi-hen (Hou+ Additional Scenario), whatever that means. It probably means something to someone. God there is a lot. Actually if you’re interested in writing an article clarifying all of the damned parts of this thing, do hit me or Hata up on the discord or mail or whatever, we’d love to have you.
After many, many years of slow-rolling, Sona-Nyl is slated for 7 December release. This is a well-regarded part of the Steampunk series, and for once the translator is likely up to the challenge of Sakurai’s unique prose: Koestl. You might know Koestl from his Grisaia translations, though most relevant in this case would be his work on Gahkthun, also of the Steampunk series. For me, it’s hard to think of a better translator in the VN scene. Did you know it’s pronounced like “coastal”? I swear I’m not a fanboy. But with my fingers crossed, of course.
Shuuen no Virche -ErroR:salvation- is an otome title I’ve heard has a strong plot and action focus. It’s also known to be somewhat difficult to read, so one must worry about what job Aksys will do on it, but I’m still unusually interested. I liked Sanzen Sekai Yuugi, after all… though that does have a little ero to sweeten the deal.
Teito Moyu, or “The Imperial Capital Burns” as the Age boys have reasonably translated it to, is yet more Muv Luv Alternative bonus content. The salty Age VN enjoyers I have seen say it’s priced way too high at $25 for like 5 hours. You know, it does sound way too high. Much like our power bills this time of year. At least I don’t have to pay them yet…
The ONE. remake trial is out on the Switch, and the early release was… wonky in a few places. After initial reports that there might be MTL going on, it seems like it is not but that there has been a comical mishap causing a nametag for the character “Minami” to be translated literally as “south” for no discernible reason. There was also a translation error pointed out for one of the lines, as well as a weird translation for an in-universe arc phrase that didn’t even match Shiravune’s official trailer, so god knows. Certainly one error doesn’t say that much about a translation; most everyone has a brainfart once in a while. Maybe they’ll fix all the weirdness before full release.
Amagure is slated for 8 December. Amazing Grace. Amagure. What a four-moji meme.
Hira Hira Hihiru may possibly be the first Setoguchi (Kira Kira, Swan Song, Musicus) VN with a decent translation, if staff opinion is anything to go by. Setoguchi really never was the hardest writer to translate: all you need to be is actually good at constructing fluid descriptive prose. So as you can expect, it’s taken a while to find someone that’s up to it. I pray for success here.
Tsukihime Remake comes out 30 June. The non-remake Tsukihime is already out, and the vibes are said to be different by some — the OG being more raw, though note that the remake hasn’t gotten to the truly raw routes of the original. There’s even a web version now, which I will link to as the doujin Japanese version is long out of print as far as I know, unlikely to help anyone actually involved in its creation. If you for some reason want the non-web version in Japanese, I may or may not be able to help if you ask in a more comfortable place.
Sympathy Kiss is a seemingly fairly generic otomege I’ve never heard of, coming over by Iffy’s graces. It’s funny to see the two “eh, mid” reviews at 5.5 and 6 next to the two 8-point reviews on vndb. Maybe those can help you decide if it’s for you — it looks to be bad in the story department but maybe have nice romance. Well, one of the 8-point reviewers does have an average score of 8.01 over 35 votes. It’s nice that they enjoy what they’re reading so much!
Of the Red, the Light, and the Ayakashi Tsuzuri may be better known as Akaya Akashiya Ayakashino to you. This is a weird title, with sorta-BL trappings but a No Romance Plot containing a multi-ple route mystery according to vndb tags. There is a fan translation of this already, so who knows how the official will measure up.
What is Knight Case Files? Well, it looks basically like Shinjuku Soumei except the writer is a nobody. Jp-en simul release, no porn. Oh, and they have a Steam page up and the description does not me give high hopes for the translation quality.
I liked the curry-stew-thing, by the way. My totally amazing technique is the fry the meat quick for color, take it out, fry the veggies for a bit, go in with garlic and ginger at the end, and finally fry the curry paste with the rest of the aromartics. Then I pour in coconut milk, wine, fish sauce, and break in a stock cube to sorta-mimic chicken stock and let it boil for a while, taking off the lid eventually to mimic the reduction you might otherwise do with the coconut milk. But I don’t add more coconut milk later. Fuck soupy curry. All my homies hate soupy curry. Even my Indian buddy doesn’t like making it soupy! And the Thai nation are slaves to a king anyway ducks out」
“It has been  days since Hata said something inexcusably dumb. —Zaka”
Wow, this is a scam! It hasn’t been like 2-3 hours since I died on the hill of the debate that Japanese Visual Novels =/= JVN (according to our totally messed up website categorization). It took a deep breath and some kebap from Kebab Hütte, but now the categories all have new names and have been cleaned up. Next, we will be cleaning up the article categorizations for every single article until they match consistent standards… It’s gonna be an allnighter, innit? (Yes, it was)
Okay, let’s get into the announcements:
Akatsuki no Goei ~Tsuminukaki Shuumatsuron~ is still progressing forward. I did say last VNTS that I’m checking that server less and less, but I still do check it in hope for some new update on Kusarihime ~Euthanasia~. Bee is back translating and we’re getting closer to 65% translated.
Oh, wow! With Honoo no Haramase Oppai Nyuu Doukyuusei ~Oppai mo Haramase! New Class Zen’in Harama-sensation!~ there’s a new oppaige on the horizon and it’s… one that we already reported about in an earlier VNTS! I can’t be arsed to look it up now, but I’m very certain we covered this Tamagolemon project already. I actually got my hope up that Frontwing picked up another Honoo no Haramase Oppai game after Gakuen and Succubus now, but this may happen in the future—Let me actually tell you guys an interesting story: There is this cool translation server, Honyaks, where a lot of high-level localizers gather to discuss work-related things and there I stumbled across the translator behind the Frontwing Honoo no Haramase Oppai games. It’s a guy named Whimsee who actually does a lot of interesting preservation for the anime scene. If you have the time and the Japanese skills, check out both his YakuAru and his old localization blog! Maybe even contribute!
Sakura no Uta is apparently at 16% of Chapter 1. Did you know that the names of the chapters of the game are in German? I always love to discover German in my favourite eroge. And in this game it is actually spelt correctly, how would’ve believed that! Anyways, there’s something that worries me about this project and this is that Love had tweeted that he’s running into trouble with character limits and text box restrictions and that he might translate something else if this goes on. Someone get this young chap a localization engineer, on god! (Apparently, this is about another project, god bless!)
Tsuma Netori is at 90% translated. Rattanman is such a consistent rat. Looking forward to report about this release possibly before December or during it?
Oh, that’s already all the fan stuff? Then let’s get into the next titles.
Higurashi is one of those big series that I actually got decently far into. I believe I read all the Question Arcs now and I’m a bit struggle to start the Answer Arcs, because I frankly don’t seek answers unless the curious cat in me prevails. However, there’s the release of Higurashi When They Cry Hou+ which contains the infamous Hinamizawa Bus Stop story and some other content I really didn’t look into too far. Funnily enough, right after this dropped I got a DM from NepsKnight from Operationrainfall asking me if we could give him an article how the fuck to get into the Higurashi series. We might comply with that request if it helps people. There’s already a fairly detailed overview on the Higuwiki tho.
Next, there’s the big boy. After Higurashi’s release, MangaGamer finally announced what everyone was waiting for. The localization of Sona-Nyl of the Violet Shadows -What a Beautiful Memories- will finally release. it has been more than half a decade since this project was picked up and now it’s finally going out on the 7th of December 2023. The game was translated by the famous Koestl, so Zaka will approve it like the second coming of Christ. So do I.
On JASTs side, there’s now a listing for the VenusBlood Hollow Fandiscs. Cool, VenusBlood Fans will be happy that it happens so damn soon. Ninetail always delivers.
Sekai Project has both Animal Trail Girlish Square 2 in Schedu… oh what is that? They announced the release on the 18th of November? My god, what’s it with these crazy shadowdrops lately? Whatever, this feels like the moe-est moege I’ve seen in a while and my Moefriends on Discord will love it. Is this game any good in the comedy department?
Either they release it instantly like Teito Moyu that came out literally TODAY or with super short notice of like 3 to 4 days.
Aksys Games has finally released the biggest release of the year for them with Virche Evermore: Error Salvation, one of the prettiest and most serious otome games which I’ve seen in a while. Apparently this game is ripe with sad moments, depressing moments and oh yeah DEATH! I love the setting, I love the characters and it’s a game which I would immediately buy on Switch (Lite) if I wasn’t broke right now. Either way, stan Virche!
Spirit Hunter: Death Mark II will release on the 15th. Sirus will be happy. I’m a bit indifferent to this since I probably won’t play it. The first Death Mark frustrated me to no end with its frequent death ends and the scares got boring quick when you have to re-do things all the time. I rather read a banger horror-ge like Corpse Party: Book of Shadows, Neighbor or Paranormalsight.
Saikey has new stuff cooking. We really have to look for some NTR-chad to cover his releases more frequently. Or Cava. Yes, Cava can do it. Time to get out the whip, lads. Yokkyuu Fuman na Hatsujou Oba-san ni Yuuwaku Sareta Boku wa... I guess that’s nice.
Shiravune has a bunch of updates this week. Kuroinu 2 Redux has released and I’ve very tempted to play it after reading Cava’s review on the game. The world in this game seems much more interesting, despite it obviously being a hardcore nukige. The anime for it I remember as very erotic as well.
ONE. is finally close to release and there’s now a trial you can play. For some reason, the full game is listed on Switch with the abhorrent price of $69.99. There’s no way anyone in Hell would pay this much for that game, not even Tsukihime Remake (non-limited) will be this expensive. The trial is out now and people like Cola and Manpig have already reviewed it while for us Slankbot might take a look at it.
Succubus Sessions: Mami Mamiya’s Sweet Slice of Hell will release on the 1st of December. Man, these games are so close to another. Why is Shiravune squeezing so many titles into such a short time-span? It’s impressive that they’re able to keep up the quality somehow. Another 2-3 titles for the Curator Connect account, who’s gonna review all these?!
Ah, and Amazing Grace was also announced with a release date for the 8th… Need I say more? Kosakyun will be reviewing this one and this promises to be another absolute banger review. Fuyuakane Tom’s writing is superb so far.
Okay, next we have Hira Hira Hihiru from Aniplex.EXE which will release on the 17th of November. Sirus had already reviewed the demo for this game a while back, and he’s very excited to bite into the meat of the full game. We keep talking about Setoguchi quite a bit on the Discord lately. Yossa had finished Carnival a while ago, some people have been hyping up SWAN SONG and then there’s also Vesper who has a hard-on for BLACK SHEEP TOWN. Maybe I should finally read another Setoguchi work… Carnival was the only one I read of his.
Tsukihime -A piece of blue glass moon- will release on the 30th of June. As this was announced, they had also announced the Limited Edition of the game which will have the same content as the Japanese Limited Release a while back. However, the price tag of $80 is nothing to scoff at and it summoned up some underage kiddos on Twitter to complain about the price of visual novels since it’s “just reading”. Well, kids don’t appreciate a good book, I guess. He got cooked in the QRT’s and will probably not mouth off in the internet again. There’s a learning process.
Idea Factory announced a release date for Sympathy Kiss on the 27th of February 2024. Another otome game that’s probably too unexciting for me, but the girls will love it!
Dramatic Create announced Of the Red, the Light, and the Ayakashi Tsuzuri to release on the leap year day in next year February. Now that’s some interesting timing. We actually wanted to cover the announcement of this game a while back, but it took me a rando Fujoneko post to remember its existence. Well, that’s what it is. It’s no/low romance anyways. but it’s soooooo pretty!
The last two announcements I’m absolutely clueless about and I don’t have it in me to research them at 3am as I’m writing this VNTS… G-mode will release Shinjuku Soumei in February and HyoukanOpera will release Knight Case Files in January… What are those? I don’t knooooooooo…zzzzzzzz
Okay… I’m actually gonna fall asleep now… I need to keep my eyes open to get into be….zzzzzzzzzz
Hata… over… and… out… zzzz.」