Press ESC to close

Visual Novel Translation Status (20/08/23)

Welcome to the Fuwanovel VNTS, where we shamelessly copy the work of one illustrious 4chan /jp/ member in collating translation progress and add minor dabs of value through corrections and additions. Entries with updates this week in bold.

Today’s header picture features VNs bleh blah and bloh (FUJO FILL IT IN PLEASE <3)

Fan Translation

Aikano ~Yukizora no Triangle~ – Common Route translated
Aiyoku No Eustia – 100% Translated and edited and TLC
Akatsuki no Goei ~Principal-tachi no Kyuujitsu~ – 100% translated, 89.66% edited, 54.02% through QA
Akatsuki no Goei ~Tsumibukaki Shuumatsuron~ – 26,796 lines translated (44.08%)
Aonatsu Line – Fan translation based on the Switch release ongoing
Amagami – 3rd public Beta patch released
Baku Ane 2 – Prologue, Ritsuka Fully translated, Wakana 8/8 Lessons, 5% route, Mashiro 5/8 lessions, Miran 2/5 events and Sayaka 1/3 events translated, Ritsuka patch released
Caucasus – 100% translated, image editing complete, editing, QC/TLC , and playtesting remain
CHAOS;HEAD Love Chu Chu! – 65.04% translated, 6.17% edited
CHAOS;CHILD Love Chu Chu – Being translated
Chicchakunai Mon – 100% translated and 39.5% edited
Chizome no Hana – Released
Chusingura 46+1 – 25204/82770 (30.45%) lines translated, Kuranosuke route partial patch released
Deatte 5-fun wa Ore no Mono! Jikan Teishi to Atropos – Common Route patch released
Dragon Knight 4 – 57% translated
Eiga Go-toubun no Hanayome ~Kimi to Sugoshita Itsutsu no Omoide~ – Common + Ichika + Nino + Yotsuba routes translated, Miku route day 1 of 5 translated
Fate/Extra CCC – 100% translated, 1209/2499 main scripts edited
GinIro Haruka – Mizuha route released, Mizuha edits finished, Yuzuki route fully translated and more than 50% edited
H2O √ after and another Complete story Edition – 100% translated and edited, 77.7% QC
Haruka na Sora – Sora and Yahiro routes translated, Kozue 41% translated, overall TL 70% TLC 70% ED 26%
If My Heart Had Wings: Snow Presents – 23% translated
Jisatsu no Tame no 101 no Houhou – 17% translated
Junketsu Megami-Sama – 2nd Alpha patch released, Astarotte route finishing up
Koukan no Toriko-Tachi – Prologue, common, and Cuckold Play route translated, Swinging Route 35%, Yukari POV 40%
Kud Wafter – AA Version 23,835/31,579 (75.5%) Lines translated, 18+ Version 14,295/33,113 (43.2%) lines translated
Kusarihime ~Euthanasia~ – “Translation finished. Rest of the processes ongoing.”
Lover Able – 100% translated and edited, 16254/34467 lines approved (50.42%)
Lucky Star ~Ryouou Gakuen Outousai~ – episode 1 patch released
Maji Koi A-5 – 85% translated
Manakashi no Yuri wa Akaku Somaru – 66% translated
Miagete Goran, Yozora no Hoshi o – 1 of 4 routes translation finished for the restoration patch, Houkiboshi Hika 2 of 4 H-scenes translated
Nursery Rhyme – 100% translated and edited, text insertion 100% complete, testing ongoing
Otogirisou – 100% translated
Pure Pure – 100% translated, needs proofreading, partial patch released, all routes have been inserted
Sakura Wars 2 – Being translated, demo patch released
Sen no Hatou, Tsukisome no Kouki – Both original and fan disc 100% translated, in need of editing
Shangrlia 2 – Menu patch released, patch in development
Shin Hayarigami – 48% translated
Shirotsume Yubiwa – 100% translated, 50% beta patch released
Tenshi no Inai 12-gatsu – 100% translated, TLC and Editing upcoming
Tokimeki Memorial 2 – Being translated
Tsui no Sora Remake – 41% translated, 35% edited
Tsuma Netori – 65% translated, 35% edited, 35% proofread
Umi kara Kuru Mono – 91/138 scripts translated
Walkure Romanze – Released
Yosuga no Sora – Translation finished, editing and TLC ongoing, Total: TL 100% TLC 71% ED 55%, Common/Kazuha/Motoka routes fully edited

MangaGamer

Hana Awase New Moon – October 26th release
Shiei no Sona-Nyl – In Beta
The Pillagers of Raillore – About to enter Beta
Ciconia – Phase 1 Released
Hadaka Shitsuji fandisc – Picked up
Rance 03 – 48% translated, 29% edited
Rance X – 56% translated, 5% edited
Luckydog1 – Translation nearly complete
Funbag Fantasy 4 – 51% translated, 49% edited
Eve of the 12th Month – 91% translated and 8% edited
DEAD DAYS – Picked up
Beat Valkyrie Ixseal – Picked up
Welcome to a Sexy, Open World – Picked up

JAST

Gears of Dragoon: Fragments of a New Era – September 28th release
Sumaga- Slow progress ongoing
Katahane – Progress being made again
Django – Not actively making progress
Tokyo Hero Project – Translation finished
Machine Child – Still being developed
Goblins on the March: Breed All Humans! – About to enter QA
Yomegami: My Sweet Goddess – 100% translated
Yamizome Liberator – Picked up
Mojika: Truth Rears Its Ugly Head – Picked up
Djibril – Being translated
Sisters: Last Day of Summer – In QA
Masquerade: Hell Academy – Formatting nearly finished, then programming
Paradise – 100% translated

Sekai/Denpa

UsoNatsu ~The Summer Romance Bloomed From A Lie~ – September 15th release
Happy Saint Sheol – 25% edited, Demo in Q3, release in Q4
Harumade Kururu – Waiting on build
My Academy’s Special Place – 100% translated and edited, Waiting on build
Rewrite+ Harvest Festa – Finishing up translation, image editing ongoing
Subete no Koi ni, Hanabata o. – 50% translated
Sumire – Picked up
Sanarara R – 100% translated and edited, waiting on build
Glass – Picked up
New Glass – Picked up
Karakara 3 – 100% translated and edited, 70% engine work
Yume to Iro de Dekiteiru – 90% translated, 30% edited
Zutto Mae Kara Joshi Deshita – 100% translated, in editing
Chiisana Kanojo no Serenade – 60% translated, 30% edited
Hoshizora e Kakaru Hashi 10% translated
Hoshizora e Kakaru Hashi AA – Announced
Akaneiro ni Somaru Saka – 50% translated
Re;Lord 3 – In QA
Marshmallow Imouto Succubus – In QA
Hamidashi Creative – Announced
Inupara – In Development
Nekopara After La Vraie Familie – In Development
Nie no Hakoniwa – 100% translated, 30% edited
Parfait Remake – In translation
Raspberry Cube – Announced
Animal Trail Girlish Square 2 – 100% translated and edited, waiting on build
Animal Trail Girlish Square LOVE+PLUS – 100% translated and edited, waiting on build
NEKO-NIN exHeart SPIN – In Development

Nekonyan

Clover Day’s Plus – Released
Dracu Riot – “Waiting on Warmsoft for a QA Build”
Melty Moment – 80% translated
Aoi Tori – “Porting work is still ongoing”
Fureraba Complete edition – Vita exclusive content to be added to Fureraba a couple months after the fandisc release
Secret Agent of the Knight Academy – “Image editing complete, Engine work wrapping up, Nearly ready for QA”
Floral Flowlove – 100% translated, 60% edited
Kakenuke Seishun Sparking – 15% translated, 5% edited
A Colorful World – 100% translated and edited “Image editing/integration of HD assets in progress”
Love, Elections, & Chocolate – 100% translated, 17% edited, “Unity port in-progress”
Love Love Love, Burning in my Heart! – 100% translated and 74% edited
Ready or Not: The Deadline is Coming! – 100% translated, 17% edited, “Image editing complete, Engine work in progress”
Mysteries of the Heart: The Psychic Detective Case Files – 100% translated and edited, “Image editing in progress” working with developer on engine work
Tenshi Souzou “Angelic Chaos” RE-BOOT – 10% translated
Secret Project 2 – 100% translated and edited, queued for Unity port
Secret Project 3 – 100% translated and edited, image editing complete, waiting on QA build

VisualArts

LUNARiA -Virtualized Moonchild- – 2023 release
Tsui no Stella – 2023 release
Summer Pockets Reflection Blue – 2024 release

Frontwing

Aikagi After Days – August 25th release
Sharin no Kuni – August release
Ginka – Steam Page Up
Everlasting Flowers – English release planned

Aksys

Norn9 ~Norn + Nonette~ Last Era – August 31st release
Virche Evermore: Error Salvation – November 9th release
Spirit Hunter: Death Mark II – Fall 2023 release
Tengoku Struggle -Strayside- – 2024 release

Age titles

Kiminozo – Kickstarter for English release planned pending success of JP Crowdfunding

Spike Chunsoft

Anonymous;Code – September 8th release

Fakku

Two Beasts Or Not To Beast!! – Upcoming release

Shiravune


Succubus Sessions: Mami Mamiya’s Sweet Slice of Hell – August or September release
Nope Nope Nope Nope Nurses – October 12th release
ONE. – December 22nd release
Taimanin Asagi – Q4 2023 release
Kuroinu 2 Redux- Q4 2023 release
Kara no Shoujo II – Announced
Kara no Shoujo III – Announced
Sacrifice Villains – Announced
Nukitashi 2 – Announced

Kagura Games

Samurai Vandalism – Upcoming release
Forsaken Quartet – Upcoming release

PQube

Archetype Arcadia – October 24th release
KONOSUBA – God’s Blessing on this Wonderful World! Love For These Clothes Of Desire! – Picked up

Aniplex

Hira Hira Hihiru – Demo released, 2023 release
Tsukihime -A piece of blue glass moon- – 2024 release

DLsite

Friendly lab – unlock(); – August 25th release
Club Suicide – Picked up

Idea Factory

My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom! ? Pirates of the Disturbance – Winter release
Sympathy Kiss – Early 2024 release

Fruitbat Factory

MAMIYA -DoomsDay Dreams – 2023 release

CRAFTWORK

Geminism – September 29th release

Harukaze

Monkeys! – English release planned

Moonchime

Haunted Obachestra Vol.1 Awaking – Upcoming release

Alice In Dissonance

Fault Milestone 2 – Side Below – Upcoming release

Voltage

even if TEMPEST Dawning Connections – October 26th release

Shinyuden

Retro Mystery Club Vol. 1: The Ise-Shima Case – August 23rd release

Entergram

Aquarium. – October 26th release

Mamekujira

Lies as a Starting Point – 2023 release

Graphic design is my passion and I felt like

the sections needed a separator so here’s a face reveal -Zaka

The Zakabox

「If you have the kind of eagle eye I’d expect of a fellow autist, you may have noticed that today’s VNTS has some slight formatting changes. And is written by me somehow. So why have I had to step in? Well, mostly Hata is home being a normie, seeing his parents, only able to use a tablet, all the usual activities I likely should praise but cannot as my entire identity is bound up in being an asocial nerd. Admittedly the kind of asocial nerd that chats on discord for hours a day, but whatever, what happens on the Interwebs stays on the Interwebs. Anyway, the absence of a slave to perform my manual labor made me realize once again that I really should automate some of that labor. In the past, I’ve copied the VNTS post over to Notepad++ and run a regex replace on it to bold lines, but I never did anything for the headers, which are like two minutes of annoying busy-work to format. As such, it was only natural that I spend like 4 hours trying to code a formatter as the first thing I ever did with C#. I’ll be able to give this to Hata and he can hopefully use it to help himself, too!

Anyway, really all I did was change it to my preferred style: no “official work” header, all headers the same size. Hata was like “you’re doing it wrong”, to which I could only reply that no he’d been doing it wrong for ages and I couldn’t be arsed to correct him after the first two or so times. Maybe I’ll go back to h2 size after this, maybe I’ll stay with h3.

Right, there are translation news to comment on. Numero uno, Akagoei translator Bee is doing a poll to find out what title to translate after finishing Akagoei 3. To further mess up his results, I will refuse to even describe the titles and just link you to the poll.

Numero deux, Chizome no Hana looks interesting; a fan tl of a murder mystery / life and death drama VN I’ve never heard of? Based. This is for the free version, but I can’t find anything describing what the non-free version has extra. The translator does mention having restored a “cut route” which was mostly present in the free version script. Though it looks like there’s a little jank involved there. This is a patch with some very soulful decisions, like Western name order in narration and Japanese in speech, as well as putting the meaning of everyone’s name kanji in the namebox because apparently characters bring it up in the story. You know, I don’t know if I’d agree with these decisions, but I have to admire the will to defy convention in the name of presenting things the best way you know how, at least in a fan tl.

Nombre tres, Walkure Romanze is at last translated. God, how many projects has this one had? It must have been at least two givne how long it’s been since I heard stuff about translating it first. This one features a moderately soulful honorifics / localized patch option. I saw someone say that this had a fun contrast between moege outside of the porn and degen in the porn stuff. Honestly from having inspected its images a while back, the biggest thing is that it has a lot of piss. Like, a lot. I think in multiple routes too, though at this point I can’t quite remember. The sad thing is that despite being an appreciator of that category of image, I didn’t really like it that much, as I couldn’t quite vibe with the artstyle. Ah well.

Nummer quarante, Clover Day’s is out from Nekonyan. This is the Plus version, which has some animation that people seem divided about. All I really know about the ge is that literally everyone is a childhood friend, so it basically has to be kamige. No one can dissuade me of this notion, least of all myself, who will respectfully decline to read it so as to not ruin its purity in my mind. Also there’s some kind of lossless audio patch that apparently really balloons the file size. Kind of cool, though I doubt I’d be able to tell a difference in voices if they’re using a decent codec like ogg or whatever.

Fünf目, heck there’s nothing else to talk about and I already wrote the dumbest number things yet. Whatever uhh I feel like I haven’t seen KARAKARA progress in a hot minute, so this KARAKARA 3 news might mean something. Feel free to tell me in the comments.

Fourth1, today’s guest commentary will be by the lovely Fujoneko, who is better than any of us could ever have asked for. Enjoy as they tell you about their life for a bit. Maybe something about VN translation news too. I hope there are dog pics, their dog is so hecking cute…」

1. What, did you think I didn’t know I wrote 40 instead of 4 in French? I’m just going back to where I jumped off course :p

The Fujobox

「 Hiya! It’s Fujoneko time now~ ★ I’ve been working with everyone here at Fuwa for for 6 months now, and I’m finally feeling brave enough to write in a more personal manner to you all. I wondered what to write about, but then I thought, Why not just write about why I have nothing to write about? Hah, got ‘em! For now I’m just slaving away at Fuwa and since we live under capitalism, I gotta find a job in order to have value as a human being (and survive, that’s also important!)
Hata ended up finding me a part-time job, except it’s not yet something I can rely on completely. I mean, it’s this or becoming an empty shell at a meaningless typical job, so for now I’m just trying to survive on my skills (and my parents’ mercy) to find something reliable. So hey, if you know anyone that needs a graphical/text editor, hit me up on the comments (lol).

But hey, food! Who has time to get depressed over our impending doom when we got yummy cooking! I’ve been feeding a friend that was on the brink of homelessness and so I’ve been enjoying cooking more.

In case anyone wants the recipe, I just took whatever stuff I had in the fridge and garden, but let’s see:

What comes first:

  • 1 onion;
  • I used 3x garlic pieces but you can use how many you want, garlic is always good;
  • A bit of parsley (optional);

After that:

  • A quarter of a red pepper (or however much you want to use, this is very freestyle);
  • A big sweet potato;
  • 2 carrots;
  • 2 leeks (or how many you need, really)
  • 4 cabbage leaves (these are pretty soft, if you only have cabbage that is best for soup, don’t use it);
  • I used a mushroom mix that was on sale, which had a bit of 3 types of mushrooms, but you can just use whatever, I’m no mushroom expert.
  • A handful of chickpeas (mine were frozen);
  • LOTS AND LOTS OF PEPPER AND GINGER AAAA— or not, if you’re a weakling (or just alergic), hmph.

Instructions:

  1. Start with the first layer (onion, garlic, and the parsley). Just chop all of it in tiny pieces. You can just add a bit of olive oil (or whatever other non-mediterranean countries use to cook) to the pan and let it heat up (high fire). What I usually do is that I add a tiny bit of garlic to the oil and when it starts sizzling it’s time to dump the rest. Just let it cook and turn gold and then you can turn the fire to low.
  2. For the second layer, just cut the vegetables however you want—I usually just cut them in round slices. Dump all the stuff except the chickpeas into the pan. I usually throw the hard ingredients first (carrots, potatoes, mushrooms because they need to cook well too) and a bit after I throw the rest (cabbage, leek, red pepper) and just let it cook with the lid on.
  3. After it looks all soft and yummy, just add the chickpeas. Then, when those too look good, all you need is to add the spices and salt you want (emphasis on the spices.) Pepper is great for everything, you barely need any salt. I personally use a pinch of salt, a teaspoon of black pepper and a teaspoon of ginger. You can add more, if it feels right—go wild!
  4. Enjoy the nom nom nomming! ♡
It’s 33ºC degrees outside and she’s just there, taking it all in. What a dummie.

Other than food, I’ve got my pets to keep me company. My dog especially, since she kinda forces me to get some Vitamine D outside. Here you go, Zaka, I know how much you like her.

Oh, and then there’s my old man. He’s a 15 years old grumpy cat who looks as good as ever.

My parents have been away these past two weeks so I finally had the chance to just work away with no one nagging me to leave the computer and be healthy, ugh.

I bought a digital tablet and now I can finally draw in digital form, yay!


Now, this week gave me a nice surprise. I’ve been following ijedi1234‘s translations as I’m a big CHARON fan, so I was gladly surprised to see a new translation, but not for a CHARON title. This one is for Chizome no Hana, and while at first I found it odd-looking, I can understand its charm. Besides, it appears to have some BL elements… we might be seeing a review for it one of these days.

UsoNatsu is another one I’ve got my eyes on. It’s gorgeous and looks wholesome… perfect for an end of Summer read. Not sure if Mirei has a route of her own, but I’d go for her, she’s so pretty uuugh. Girls <3

… Chainsaw Man has ruined me, now I only see Makima lol

Not much to add to this week’s releases. I’m not into moege so Clover Day’s is a big miss (maybe I’m just not into incest lol) and Walkure Romanze looks nice but eh, I’m not that into hetero romance-focused VNs.

Anyway, that’s it for this week! Thank you for reading~ 」

Zakamutt

Writer of irreverent VNTS commentaries, shadowy Fuwanovel string puller, Swedish, ambivalent toward meatballs. Brave Fuwanovel Skype Group memeber (rip), technically a reviewer, chronic everything staller. I am all these things and more, but mostly I'm really lazy. Loves yuri, reading, chocolate, and quality sugar-free colas. Hates VNs with too many choices and long walks on the beach.

Subscribe
Notify of
guest

2 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
You-kun
You-kun
8 months ago

2 of the 6 heroines in Clover Day’s are his sisters (and no, you can’t be childhood friends and siblings with the same person).

-Another childhood friend enthusiast-

littleshogun
littleshogun
8 months ago

This week biggest release are obviously Clover Day’s and Walkure Romanze, in that the former is very long awaited project (For nine years) and the latter has quite high production value with some particular VAs choice from Ricotta. Other than that, well I have no much to say besides that so far this is the biggest week when it come to the release in second half of 2023.

PS – Here’s my VNTS Review for this week, and I hope that you’ll enjoy it.

https://forums.fuwanovel.net/blogs/entry/3892-clover-romanze-review/

PPS – I know about Daybreak’s poll, and let’s just say that I hope the translator would do his best to working on the winner of the poll until the very end (ie has the full translation patch released.