VNTS (All)

Visual Novel Translation Status (21/11/2015)

VNTS Header 11/21/2015
Written by Tay

Subscribe to email updates by signing up on this page. You’ll get an email each time a post goes up on the blog (though you can go into your account settings and customize it to only email you VNTS updates)

This is a very special week. And, no, I’m not just talking about how I finally added a third column to the official licensed games sections to appease all you fans with obsessive compulsive tendencies. I speak, of course, about the long-awaited release of Clannad (via Sekai Project on Steam). This is a very special game, and its re-release is kind of poignant in its own way. Our hobby has really grown over the last few years, and picked up some long-awaited momentum. That said — don’t forget about the other big release this week, Euphoria, which comes out on Friday:

Monday (11/23): Clannad (Sekai Project) – Link

Friday (11/27): Euphoria (MangaGamer) – Link

Anyway! Welcome to our weekly VNTS (Visual Novel Translation Status) series, in which we track visual novel translation updates in-house (we don’t rely on /jp/ posts on 4ch, for example) and post it for your enlightenment and enjoyment each Saturday. If you find any errors, or you think a project is missing from this list, please let me know in the comments. Any new updates are marked by orange text.

The Short Version:
Only the New Stuff

  • Akaya Akashiya Ayakashino – Wow, we actually heard from the team! (The last update was in July) 11/15/15 Update – Work still ongoing, but some of the team are unresponsive. You can see everything completed here.
  • Amagami – What’s going on this week? Amagami update, too! Total scripts translated: 1495/2308 (+85 since last time). That puts TL at 64.7%. The post gives a detailed breakdown of the routes here.
  • AstralAir – TL bump up to 57.93%! Way to go, team!
  • Beat Blades Haruka (MangaGamer) – TL: 95%; Edit: 90%; Interface localization complete
  • Bokuten (MangaGamer) – TL: 69%; Edit: 32.66%
  • CLANNAD (Sekai Project) – Release Date: This coming Monday,November 23! Steam page: Link
  • Da Capo 3 – TL: 65.8%; Edit: 44.6%
  • DSP #3 (Denwatls’ Secret Project No. 3) – TL bump up to 25.08% (Link)
  • Euphoria (MangaGamer) – Release date is now 11/27/2015. Check out the game/pre-order (Link).
  • House in Fata Morgana (MangaGamer) – TL: 92%;
  • Kindred Spirits On The Roof (MangaGamer) – TL: 89%; Edit: 79%
  • Koi to Senkyo to Chocolate (Koichoco) – 11/18/15 – We’re getting really close (Link).
  • Koiken Otome – A small TL bump up to 96.81% (39,413 lines)
  • Little Busters EX/ME – Moved to its new, correct section. In case you haven’t heard, the project has been “Licensed by Fruitbat Factory, which is staffed by several members of the original LB translation team. They’ll work in conjunction with Doki Fansubs to finish translation.” See Doki’s post here.
  • Majikoi A-1 – Substantial bump up to TL: 64%
  • Myth (MangaGamer) – TL: 75%; Edit: 72%
  • Narcissu Trilogy Remake (Sekai Project) – Narcissu 0 TL: 43.41%; Narcissu 3rd TL: 88.44%
  • OZMAFIA!! (MangaGamer) – TL: 90%
  • Ressette’s Prescription (Sekai Project) -Woah! Zero to sixy! TL is already 100%!
  • Sukimazakura to Uso no Machi onlyMyRailgun & Team – TL bump up to 15.5%
  • Tokyo Babel (MangaGamer) – TL: 84%; Edit: 19%
  • White Album 2 – TL bump to 41.33%;
  • WORLD END ECONOMiCA episode.03 (Sekai Project) -TL: 7.40%

 

Fan Translation

Fan TL Project Team Brief Status Summary
Akaya Akashiya Ayakashino
(VNDB)
AkaAka TL
(Updates)
  • 11/15/15 UpdateWork still ongoing, but some of the team are unresponsive. You can see everything completed here.
Amagami
(VNDB)
Ni Shi Shi TL
(Progress)
  • TL: 64.7% (1495/2308 scripts)
Amairo Islenauts
(VNDB)
Sakura Subs
(Progress)
  • Prologue TL: 100%; Edit: 100%
  • Common TL: 100%; Edit: 99%
  • Airi: TL: 0%; Edit: 0%
  • Masaki TL: 40%; TLC: 25%
  • Shirley TL: 20%; TLC: 10%
  • Yune TL: 0%; Edit: 0%
  • Konoka TL: 40%; TLC: 20%
  • Bonus TL: 20%; Edit: 0%
Anniversary no Kuni no Alice
(VNDB)
Märchen TL (Progress)
  • TL: 55%;
  • Edit: 39%;
  • Proofread: 28%
Ao no Kanata no Four Rhythm (Aokana)
(VNDB)
OriginalRen
(Progress)
  • Common Route – Complete! (TL/Edits)
  • Asuka’s Route – Complete! (TL/Edits)
  • Misaki’s Route – Complete! (TL/Edits)
  • Mashiro’s Route – Complete! (TL/Edits)
  • Rika’s Route – Translating
  • Extra Material – TBA
AstralAir
(VNDB)
AstralAir TL
(Progress)
  • TL: 37,588 / 64,880 (57.93%)
Ayakashi Gohan!
(VNDB)
Hanataba TL
(Progress)
  • Ayakashi common route: 100%
  • Asagi’s route: 1846/5631 lines (33%)
  • Haginosuke’s route: 3798/4634 lines (82%)
  • Manatsu: 2041/4358 lines (47%)
  • Suou’s route: 2588/5246 lines (49%)
  • Uta: 100%!
  • Yomi: 1429/5349 lines (27%)
  • Trial is translated and patch is available! (link)
Black Wolves Saga -Bloody Nightmare-
(VNDB)
Golden Spirit
(Progress)
  • TL: 65/65 scripts
  • Edit: 55/65 scripts
  • TLC: 47/65 scripts
Brother Conflict PSP
(VNDB)
PassionAndBrilliance
(Progress)
  • Passion Pink: TL – 100%; Still needs formatting and inserting (link)
  • Brilliant Blue: TL – : 5%
  • Note: Despite JP Vita release, the team is continuing the project (link)
Bunny Black 2
(VNDB)
Seiha TL
(Progress)
  • Aroduc put together the to-do list and project plan. (Update topic)
Clover Day’s
(VNDB)
Yakusoku TL
(Progress)
  • Common TL: 100%;
  • Anzu TL: 49%;
  • Anri TL: 16%;
  • Hekiru TL: 10.25%;
  • Tsubame TL: 40%;
  • Izumi: 12%;
Corpse Party 2: Dead Patient
(VNDB)
Hysteric 4 U
  • New Goal: Late ’15/ Early ’16
  • (Counter on site isn’t accurate)
  • Decided to continue TL project, despite the alternate release two weeks ago
DSP #3
(Denwatls’ Secret Project)
Denwatls
(Progress)
Fate/Hollow Ataraxia Voice Porting Project
Progress
  • Ongoing (Tay: if you’re looking forward to this, I suggest following the thread)
Gore Screaming Show
(VNDB)
Crying TL
(Progress)
  • TL – 29%
  • TLC- 0%
  • Editing – 12% (Re-editing)
  • Image Editing – 11%
  • Temporarily on Hold: “*At this current time, I’m unable to get in-contact with the translators. So whether they are too busy at the moment is unknown. I will probably know more later. This project has stopped until I can find more or and get in-contact with the others.*” (Link)
HaraKano
(VNDB)
Loe Quality TL
(Progress) (Twitter)
  • Common Route – Done
  • Marina Route – Complete
  • Ayana´s route – Complete
  • Ren’s Route – (Next)
  • Patch Release (Link)
Haruka Na Sora
(VNDB)
trjr
(Progress)
  • The team is currently focusing on Yosuga no Sora before working on this one.
Hatsukoi 1/1
(VNDB)
Kousetsu Translations
(Progress)
  • TL: 11,409 lines
  • Edit: ~10,200 lines
Hiiro no Kakera
(VNDB)
Otome Game TL
(Progress)
Hoka no Onna no Ko to H wo Shiteiru Ore wo Mite Koufun Suru Kanojo
(VNDB)
Washi TL (Progress)
NSFW
  • TL: 5,882 lines
  • Edit: 2,024 lines
Iinazuke wa Imouto-sama!
(VNDB)
Imouto TL
(Progress)
Immoral Little
(VNDB)
Tiny Lily
(Progress)
  • TL: 500/11,626
  • Release Goal: February 30th
Irotoridori no Sekai
(VNDB)
SakuSaku TL
(Progress)
  • Project getting organized (link)
Ken ga Kimi
(VNDB)
Golden Spirit
(Progress)
  • TL: 116/122 scripts
  • Edit: 101/122
Kimi ga Nozomu Eien
(VNDB)
Alternative Projects
(Progress)
  • First chapter’s translation completed (link)
  • All the common routes for KGNE have now been completed! (Link)
Koi ga Saku Koro Sakura Doki (Koisaku)
(VNDB)
SakuSaku TL
(Progress)
  • TL: 49257/49257 (100%)
  • Edit: 41441/49257 (84%)
  • QC: 31858/49257 (65%)
Koi to Senkyo to Chocolate (Koichoco)
(VNDB)
Basic TL
(Progress)
  • 11/18/15 – We’re getting really close (Link).
  • On final stages, reinsertion and installer creator (link)
  • Hopes to release this month or next.
Koiken Otome
(VNDB)
Flying Pantsu
(Progress)
  • TL: 96.81% (39,413 lines);
  • TLC: 91.85% (37,392 lines);
  • Edit: 88.90% (36,194 lines);
  • QC: 81.53% (33,192/ 40,710 lines); Prologue patch released.
KoiTate
(VNDB)
Magicflier
(Progress)
  • TL: 89% (34139/38001);
  • Edit: 58% (22248/38001)
  • Not dead (Link)
Kono Oozora Retranslation Project
(VNDB)
(Progress in this thread)
  • Amane’s and Ageha’s routes are partially translated, all other routes are 100% TL-ed and edited. Patch won’t be finished this year, but early~ish 2016 might be possible, unless we encounter some unexpected issues again. (link)
Kud Wafter
(VNDB)
Project Wafuu
(Progress)
  • TL: 39.12%
Kurukuru Fanatic
(VNDB)
Dark Eye
(Progress)
  • TL: 87.5%
Lovely x Cation
(VNDB)
Elevator TL
(Progress)
  • Overall: 26%
Lover Able
(VNDB)
EvilObject
(Progress)
  • Temporarily stalled
  • (11/20 – Site is down)
  • TL: 6.84%
Mahou Tsukai no Yoru
(VNDB)
Commie Fansubs
(Progress – outdated)
  • Fully translated, undergoing editing.
Mahou Tsukai no Yoru
(VNDB)
Loe Quality
(Progress)
  • 2.2/200+ scripts translated
Mahou Tsukai no Yoru
(VNDB)
nrvnqsr Team (Progress)
  • Ongoing
  • Partial Patch for Chapters 1-5 available here.
Majikoi A-1
(VNDB)
Maji TL
(Progress)
  • Overall: 64%
Monster Girl Quest Paradox
(VNDB)
DargothTL
(Blog) (MGQP-Related Posts)
  • “Progress: Not as much as I’d like”
  • MGQ Paradox English Patch v1.21a released (see this post).
Muv-Luv Altered Fable
(VNDB)
Jutsuki Sen
(Progress)
  • 3rd patch released in 2014: with Sumika, Meiya, Kashiwagi routes
Muv-Luv Alternative – Total Eclipse
(VNDB)
Alternative Projects
(Progress)
Noble Works
(VNDB)
Oxford Comma
(Progress)
  • TL: 93.9% (54,169/57,690)
Nursery Rhyme
(VNDB)
Kururu
(Progress)
  • TL: 25.9% (8543/32977)
  • Edit: 2% (805 / 32977)
  • Back! (Link)
Oreimo Tsuzuku (Disc 2)
(VNDB)
Rinjinbu
(Progress)
  • TL:: 99.3%;
  • TLC: 82.1%;
  • Edit: 73.1%
  • Needs more volunteers!
PersonA
(VNDB)
(Progress)
  • TL: 43%
  • Edit: 33%
  • NOT DEAD! Dealing with lots of errors. “So far I have all of Raoul’s and Fantome’s routes translated. I am working on Philip sand would say I’m about half done with them.”
Princess Maker 5
(VNDB)
(Updates: Page, Doc)
  • TL (100 – unTLd): 86.06%;
  • Finalized TL: 32.91%
Rance 5D
(VNDB)
2.0 TL
(Progress)
  • TL: 100%,
  • Edit: 100%;
  • Now being revised
Rance Quest Magnum
(VNDB)
2.0 TL
(Progress)
  • TL: 50%
Rance VI
(VNDB)
Arunaru
(Progress)
Re:Birthday Song
(VNDB)
Otome Adventures
(Progress)
  • TL: 65% (Update: link)
Rewrite Harvest Festa
(VNDB)
Amaterasu
(Progress)
  • Total Lines: 22,583/30,040 (75.18%)
  • Needs hackers
Sanarara R
(VNDB)
Gao Gao
(Progress)
  • TL: 14.5% (15/103 parts).
  • TL on hold, awaiting new tools.
Sayonara wo Oshiete
(VNDB)
TLWiki
(Progress)
  • TL: 29.8% (4269/14309);
  • Edit: 0%
Shin Koihime Musou
(VNDB)
SKM Team
(Progress)
  • Story: 100%
  • Character Events: 85.9%
  • H-Scenes: 17.2% (Everyone hates H-Scenes)
  • Battle: 34%
  • Comprehensive Total: 69.2% (Including Battles)
  • Non-weighted Total: 74.8% (Excluding Battles)
SonoHana 10
(VNDB)
Yuri Project
(Progress)
  • Some TL , some editing and QC done
SonoHana 11
(VNDB)
Yuri Project
(Progress)
  • Some TL done
Starry Sky ~in Summer~
(VNDB)
Golden Spirit
(Progress)
  • TL: 177/177 scripts
  • Edit: 177/177 scripts
  • TLC: 114/177
Subarashiki Hibi (SubaHibi)
(VNDB)
TLWiki
(Progress)
  • TL: 100%;
  • Edit: 98.4%;
Sukimazakura to Uso no Machi onlyMyRailgun & Team
(Progress)
  • TL: 15.5%
  • Partial patch released (link)
Supreme Candy
(VNDB)
Habluka
(Progress)
  • TL: ~33.7% (~14573/43261)
Sweet Pool
(VNDB)
Aarin Community
(Progress)
  • Translation: 100%
  • Translation checking: 100%
  • Editing: 100%
  • Proofreading: 96%
  • Insertion: 96%
  • “We did finish the proofreading and translation for all the scripts and are in the middle of doing a final tidy up/check before it is beta-tested.” (Link)
Tasogaredoki no Kyoukaisen
(VNDB)
Kohaku
(Progress)
  • TL, Edit & TLC : 100%;
  • To do:
    • 1) Fix technical stuff (95% done);
    • 2) Image Editing;
    • 2) QC
To Heart 2
(VNDB)
Ittaku Subs
(Progress)
  • TL: 100%;
  • Edit: 35%;
  • Follow here for the latest.
Tsujidou-san no Jun’ai Road
(VNDB)
(Progress) (Repository Link)
  • Translated: 4.02%
  • Quality Checked: 2.17%
  • Play Tested: 2.17%
Ushinawareta Mirai wo Motomete
(VNDB)
Sharin-Sub
(Progress)
  • TL: 15.7%. Looking for TLCers, and editors (link)
  • Opened a Rizon group #WareMete
Utawarerumono Portable
(VNDB)
BLACKlabel translations
(Progress)
  • – Graphics: 99.9%
  • – Translation: [ 158 / 616 files* ] (updated 29.10.2015)
  • – Script Check: [ 93 / 616 files ] [ 10912 / ~37500** lines ] re)translated (updated 12.11.2015)
  • – Misc. hacking: 99%
    * all files (not all 616 contain text that need translation)
    ** estimated count of lines that need a translation.
Wand of Fortune
(VNDB)
Otome Game TL
(Progress)
White Album 2
(VNDB)
Baka-Tsuki
(Updates: Page, Stats)
  • TL: 41.33%;
  • Rough patch released
  • Introductory Chapter has undergone editing.
Witch’s Garden
(VNDB)
WG TL
(Progress)
  • TL: 61.28%
  • TLC: 4.63%; (3,113/67,201)
  • Edit: 3.31% (2,221/67,201);
  • QC: 3.11% (2,089/67,201);
Yosuga no Sora
(VNDB)
trjr
(Progress)
  • Overall TL: 84.07% (33109/39383)

 

 

JAST USA (Updates; Archive)

Game Database Entry Summary of the Current Status
Bitch na Ichinichi VNDB
  • TL: 100%
  • Editing in Prog
  • Waiting on new test build
Django VNDB
  • Waiting on TL
Flowers VNDB
  • Translation finished!
  • In editing
  • Preparing for engine port.
  • Game site was updated
Seinarukana VNDB
  • Translation and coding finished
  • Waiting on LE materials
  • QA checking in progress
Sonicomi VNDB
  • TL is done
  • Editing in prog
  • Building launcher
  • Game site is up
Sumaga VNDB
  • TL is done
  • Editing in prog
Sweet Home VNDB
  • TL: 10%
  • DRM Removal
Trample on Schatten VNDB
  • TL: 83%
Other
  • Shiny Days (JAST) –Testing newest beta patch
  • Starless – Script check 8%, added new mosaic to fix list.

 

MangaGamer (Updates)

Mangagamer Database Entry Brief Status Summary
Beat Blades Haruka  VNDB
  • TL: 95%
  • Edit: 90%
  • Interface localization complete
Bokuten  VNDB
  • TL: 69%
  • Edit: 32.66%
Da Capo 3  VNDB
  • TL: 65.8%
  • Edit: 44.6%
Euphoria VNDB
Free Friends 2  VNDB
  • TL and Editing Complete
Gahkthun  VNDB
  • Pre-Order here
  • TL: 100%;
  • Edit: 100%
  • In Scripting
  • Release Date: December 23
Higurashi (Retranslation) VNDB
  • Watanagashi now released (11/13)! Get it here!
  • Will be removed from the list next week
Himawari -a pebble in the sky-! VNDB
  • TL: 100%;
  • Edit: 100%;
  • Side Stories: done!
  • In scripting
House in Fata Morgana VNDB
  • TL: 92%;
  • Edit: 1.3%
Kara no Shoujo 2 VNDB
  • Released! (Buy it here)
  • Will be removed from the list on 11/28
Kindred Spirits On The Roof VNDB
  • TL: 89%;
  • Edit: 79%
Kuroinu VNDB
  • TL: 18.13%;
  • Edit: 18.13%
Myth VNDB
  • TL: 75%
  • Edit: 72%
My Boss’ Wife is My Ex! VNDB
  • TL: 100%;
  • Edit: 100%
OZMAFIA!! VNDB
  • TL: 90%
  • Edit: 8.21%
Princess Evangile W Happiness VNDB
  • Announced at Otakon
The Shadows of Pygmalion VNDB
  • Announced at Otakon
Supipara (Ch 1) VNDB
  • TL: 100%;
  • Edit: 100%
Tokyo Babel VNDB
  • TL: 84%
  • Edit: 19%
Umineko When They Cry VNDB
  • Announced

Other orders on MangaGamer:

  • No One But You – Link
  • Sekaiju – Yggdrasil – Link

 

 

Sekai Project (Release Call, Update Page)

Game Database Entry Release Date / Status
Atom Grrrl VNDB
  • TL: 100%
CLANNAD VNDB
  • Release Date: November 23
  • Steam page is up: Link
  • Translation, Editing, and two QA passes complete.
Chrono Clock VNDB
  • TBD
Dizzy Hearts VNDB
  • TBD
G-Senjou no Maou VNDB
  • Released! (buy it here)
  • Will be removed from list on 11/28
Human Reignition Project VNDB
  • TBD
Koenchu! VNDB
  • TBD
Kokonoe Kokoro VNDB
  • Engine Integration/QA
Labyrinth of Grisaia VNDB
  •  In Translation
Memory’s Dogma VNDB
  • TBD
MMD ?
  • TBD
Moonshot VNDB
  • TBD
Narcissu Trilogy Remake VNDB
  • Narcissu 0 TL: 43.41%
  • Narcissu 3rd TL: 88.44%
Ne no Kami: The Two Princess Knights of Kyoto VNDB
  • TL: 37.79%
No One But You VNDB
  • Steam Page (Link);
  • Pre-order on MangaGamer (Link)
November Boy VNDB
  • TBD
PacaPlus VNDB
  • TBD
Planet Ruler ?
  • Engine debug + QA
RaidersSphere4th ?
  • Steam Early Access: Link
Ressette’s Prescription ?
  • TL: 100%
Root Double -Before Crime * After Days- Xtend Edition VNDB
  • TBD
Rising Angels: Fates VNDB
  • TBD
Sacrament Sheep ?
  • Engine debug and QA
Sierra Ops VNDB
Starlight Vega VNDB
  • TBD
Sunrider: Liberation Day VNDB
  • AX PV released
WAS -The Hourglass of Lepidoptera- VNDB
  • Backers have access to private alpha
Witch boy Magical piece VNDB
  • Kickstarter launched! (Link)
WORLD END ECONOMiCA episode.03 VNDB
  • TL: 7.40%

Here’s a handy link to sort Sekai Project’s Steam releases by release date: link

 

Other Licensed Translations

Game Company, Progress Notes
Eiyuu Senki
(VNDB)
  • Fruitbat Factory (Site)
  • Game Site (Link)
  • Now Available in Europe, Australia and New Zealand
  • North America: November 24
  • PlayStation Page (Link)
Libra of the Vampire Princess
(VNDB)
  • MiKandi Japan
  • Prefundia page (Link)
  •  Kickstarter should be launching soon
Little Busters Perfect Edition
(VNDB)
  • Fruitbat Factory (Site)
  • Licensed by Fruitbat Factory
  • Working with Doki Fansubs to finish TL
Harvest December
  • Circle Entertainment (Site)
  •  Translation is done, now in QA (link)
Magical Eyes – Red is for Anguish
(VNDB)
  • Fruitbat Factory (Site)
  • Game Site (Link)
  • Game page is up on Steam (Link)
  • Release goal: Winter 2015
Tomoyo After
(VNDB)
  • Waku Productions
  •  Read Doki’s post about the project here.
Wish Tale of the Sixteenth Night
(VNDB)
  •  Total Progress: 26.53%

 

 

 

 

The Zakabox

— Commentary Section —

Zakabox™ Commentary

[I felt… no particular disturbance in the Force. As if Zaka looked up from Hearthstone long enough to remember VNTS, then went back to it, anyway – Tay]

「」

Decay’s Musings

 

[Decay didn’t have anything to say this week]

TAYsteful™ Thoughts

This week’s upgrade: 3 column-format in the JAST, MangaGamer and Sekai Project sections, which now include VNDB links. I dedicate this change (which did actually take quite a while to do) to the legions of OCD fans who bug me each week about inconsistencies in the post formatting. Sometime in the near future, I’m going to standardize the column widths, too, but today is simply not that day.

One thing I hear pretty often is that these VNTS posts are a big step up from the VNTS updates of yesteryear. I think the /jp/ poster, as well as demeteloaf over on reddit (who is a really nice guy), do a pretty good job, but I’m always happy to hear that readers are enjoying our posts. There are a lot of improvements I want to make in the next few months, and I’m really interested in hearing from all of you about what you’d like to see.

So! Today I’m confirming that at the end of December, I’m going to be launching a feedback survey about VNTS as part of our annual user feedback drive. As part of my push to increase site transparency, I’ll also be publishing concrete statistics about these posts (and the site in general) at the end of the year. So… yeah. If you’re a numbers nerd like me, look forward to that, I guess!

I finished the campaign (and epilogues) of StarCraft II: Legacy of the Void, and I can’t say I was impressed with how the story was wrapped up. I don’t want to spoil the ending for anyone, but if any of you readers played and finished the game and want to chat about it, please let me know! I’ve got all sorts of mixed feelings.

Did any of you pick up High School Romance when it came out this week? (Link) What did you think of it? I’ve only heard two people’s impressions (one gave it a 4, the other a 7), and I think we’d all like to hear more.

This week’s header image comes from CLANNAD to celebrate its release this coming week! Get the game here. Have a nice week, everybody!

About the author

Tay

I'm the Fuwanovel community admin and a big fan of Visual Novels. The easiest way to get a hold of me is via a PM on the Fuwanovel Forums, by twitter (@ArchmageTay), or by email.

10 Comments

  • The new 3-column layout is… LRN2HTML

    Actually the “Database” column is too wide (it should be the smallest one) and it makes hard to read the Status column.

    So many releases, so little time, so null monies… and the size of my backlog is still sky-high anyway :/

  • I don’t have a great suggestion on how to list it differently, but I think something in the Higurashi listing needs to reflect two different things:
    1) The chapter that MangaGamer releases (which should correctly be removed from the listing a short time after it is out, like you’re doing)
    2) All the other chapters that are currently out with a lesser translation and will be re-translated in the future

  • So you know how with Bunny Black 2 Aroduc, the translator, is working on a secret project beforehand? Well, a month ago he posted an update about his secret project and his plans for BB2. Sorry for not bringing it to you sooner! http://tenka.seiha.org/2015/10/assorted-tits-and-asses/#more-28647

    “Speaking of which, while I doubt I’ll finish [the secret project main scripts] this week (they’re mostly large scripts), I’m going to be doing my damnedest to finish them up by the end of next week. And that’ll only be a mere ~4 months after when I had originally hoped to be done. *sigh* Who could’ve possibly known that having a job and being responsible for the life of a feral poop-machine could take so much time? The porn game coverage eats a few hours away from it a week too though [decay note – Aroduc blogs about untranslated eroge as he plays them, check it out!]. Not that this means any kind of release is imminent. That’s just the main scripts. There’s a ludicrous amount of other work to be done, including simply more porn that’s just… there. Not even fun porn at that. Oh, and it still has a number of technical problems, so… yay for that. Maybe this time next year, it’ll actually be in a decent condition to release. Or maybe I’ll sit on it as part of my inscrutable designs (and/or all the additional/related/supplemental material is done).

    The plans for now though, are to take a short (hopefully) 1-2 month break from all the extra headaches to come with doing the rest of that, and rip through Bunny Black 2, hopefully this time doing as little of the interface work myself as possible. My plan is to translate a chunk through the initial dungeon, up to the first boss, and then get the interface put together and throw it into the ravening masses ASAP to find problems to avoid the same kind of fiasco that was BB1’s initial patch release. It’s still not a tremendously long game though, particularly by script length, and doesn’t have quite as many gigantic (and error-prone) lists of random stuff as BB1, so hopefully it should be a bit smoother all around. Famous last words, I’m aware.”

Leave a Comment