Press ESC to close

Visual Novel Translation Status (10/3/24)

Welcome to the Fuwanovel VNTS, where we shamelessly copy the work of one illustrious 4chan /jp/ member in collating translation progress and add minor dabs of value through corrections and additions. Entries with updates this week in bold.

Fan Translation

12RIVEN -the Ψcliminal of integral- – 42% translated
Aiyoku No Eustia – In progress 100% TL patch leaked, project to continue, 100% Translated/edited/TLC
Akatsuki no Goei ~Principal-tachi no Kyuujitsu~ – 100% translated and edited, 60.92% through QA
Akatsuki no Goei ~Tsumibukaki Shuumatsuron~ – 100% translated, 20,644 lines edited (33.96%), 4,508 (7.42%) through QA
Axanael – “Overwhelming majority” of the text translated, including the main story, some side content remains, in need of editing
CHAOS;HEAD Love Chu Chu! – 70.54% translated, 22.70% edited
CHAOS;CHILD Love Chu Chu!! – 100% translated, 55.30% edited
Chicchakunai Mon – 100% translated and 39.5% edited
Chusingura 46+1 – 33637/82770 (40.64%) lines translated, Kuranosuke route partial patch released
Deatte 5-fun wa Ore no Mono! Jikan Teishi to Atropos – Common Route patch released
Dragon Knight 4 – 58% translated
Eiga Go-toubun no Hanayome ~Kimi to Sugoshita Itsutsu no Omoide~ – Common + Ichika + Nino + Yotsuba routes translated, Miku route day 1 of 5 translated
Fate/Stay Night – Partial patch released with a new translation for Fate/UBW/9 days of HF
GinIro Haruka – “Making final changes to the scripts on both routes. Playtesting to begin soon.”
Haruka na Sora – Sora and Yahiro routes translated, Kozue 75% translated, Sora 90% edited
Honoo no Haramase Oppai Nyuu Doukyuusei ~Oppai mo Haramase! New Class Zen’in Harama-sensation!~ – Picked up, porting to Ren’Py
If My Heart Had Wings: Snow Presents – 100% translated
Jisatsu no Tame no 101 no Houhou – 17% translated
Junketsu Megami-Sama – 2nd Alpha patch released, Astarotte route finishing up
Kaseki no Uta – Translation: 15389/15389 (100%)
Ken ga Kimi – 58% translated
Koukan no Toriko-Tachi – Prologue, common, and Cuckold Play route translated, Swinging Route 35%, Yukari POV 40%
Kud Wafter – AA Version 23,835/31,579 (75.5%) Lines translated, 18+ Version 19,240 / 33,113 (58.1%) lines translated
Kusarihime ~Euthanasia~ – Translation finished, fully edited
Lover Able – 100% translated and edited, 8466/32258 lines approved (26.26%)
Lucky Star ~Ryouou Gakuen Outousai~ – episode 1 patch released
Maji de Watashi ni Koishinasai! A Plus Disk – Preparing files
Manakashi no Yuri wa Akaku Somaru – 66% translated
Miagete Goran, Yozora no Hoshi o – 1 of 4 routes translation finished for the restoration patch, Houkiboshi Hika 2 of 4 H-scenes translated
Nagi no Koi – Being translated
Nursery Rhyme – 100% translated and edited, text insertion 100% complete, testing ongoing
Otogirisou – Released
Pure Pure – 100% translated, needs proofreading, partial patch released, all routes have been inserted
Sakura no Uta – Chapter I 30% translated
Sakura No Toki – 5.11% translated, 4.58% edited
Sakura Wars 2 – Demo patch released, ADV, Battle, and “Long Day in the Theater” mode fully translated, disc 1 text inserted
Sen no Hatou, Tsukisome no Kouki – Both original and fan disc 100% translated, in need of editing
Shirotsume Yubiwa – 100% translated, 50% beta patch released
Shizuku – 120/197 script files translated, 11/197 edited
Taima Seiko Alice – 35% translated, 10% edited
Tenshi no Inai 12-gatsu – 100% translated, Editing ongoing
To Heart – 720/993 scripts translated, 152/993 edited
Tokimeki Memorial 2 – Being translated
Tokimeki Memorial Girls Side 4 – 55% translated
Tsui no Sora Remake – 100% translated and edited, entering QC
Umi kara Kuru Mono – 91/138 scripts translated
Yosuga no Sora – Translation finished, editing and TLC ongoing, Total: TL 100% TLC 71% ED 55%, Common/Kazuha/Motoka/Sora routes fully edited

Official work


The Pillagers of Raillore – Out of Beta
Ciconia – Phase 1 Released
Hadaka Shitsuji fandisc – Picked up
Rance 03 – 65% translated, 41% edited
Rance X – 72% translated, 5% edited
Luckydog1 – Translation nearly complete
Funbag Fantasy 4 – 73% translated, 71% edited
Eve of the 12th Month – 100% translated and 88% edited
DEAD DAYS – 100% translated and edited
Beat Valkyrie Ixseal – 71% translated and 68% edited
Welcome to a Sexy, Open World – 75% translated and 70% edited


Paradise – April 26th release
Sisters: Last Day of Summer – June 3rd release
VenusBlood Hollow fandiscs – Kickstarter reached goal, March release listed
Sumaga- Slow progress ongoing
Katahane – Progress being made again
Django – Not actively making progress
Tokyo Hero Project – Translation finished
Machine Child – Still being developed
Yomegami: My Sweet Goddess – 100% translated
Yamizome Liberator – Picked up
Mojika: Truth Rears Its Ugly Head – Picked up
Djibril – Being translated
Masquerade: Hell Academy – In QA


Happy Saint Sheol – 100% edited, 40% QA, waiting on build, Demo released
Harumade Kururu – Waiting on build
Rewrite+ Harvest Festa – 100% translated, 40% edited
Subete no Koi ni, Hanabata o. – 50% translated
Sumire – Picked up
Sanarara R – 100% translated and edited, waiting on build
Glass – Picked up
New Glass – Picked up
Karakara 3 – 100% translated and edited, 70% engine work
Yume to Iro de Dekiteiru – 100% translated, 35% edited
Zutto Mae Kara Joshi Deshita – 100% translated, in editing
Chiisana Kanojo no Serenade – 75% translated, 35% edited
Hoshizora e Kakaru Hashi 10% translated
Hoshizora e Kakaru Hashi AA – Announced
Akaneiro ni Somaru Saka – 50% translated
Re;Lord 3 – In QA
Hamidashi Creative – Announced
Inupara – In Development
Nekopara After La Vraie Familie – In Development
Raspberry Cube – Announced
NEKO-NIN exHeart SPIN – 100% translated and edited, waiting on build


Angel Chaos RE-BOOT!- Delayed after Steam rejection
Aoi Tori – Steam review build functional, nearing QC
Dracu Riot – “Waiting on Warmsoft for a QA Build”
Melty Moment – 80% translated
Fureraba Complete edition – Vita exclusive content to be added to Fureraba a couple months after the fandisc release
Floral Flowlove – 100% translated, 60% edited
Kakenuke Seishun Sparking – 15% translated, 5% edited
Love, Elections, & Chocolate – 100% translated, 17% edited, “Unity port in-progress”
Love Love Love, Burning in my Heart! – 100% translated and 74% edited
Ready or Not: The Deadline is Coming! – 100% translated, 17% edited, “Image editing complete, Engine work in progress”
Mysteries of the Heart: The Psychic Detective Case Files – 100% translated and edited, “Image editing in progress” working with developer on engine work
Secret Project 2 – 100% translated and edited, queued for Unity port
Secret Project 3 – 100% translated and edited, image editing complete, waiting on QA build


Summer Pockets Reflection Blue – 2024 release


Venus Blood Ragnarok – Upcoming Kickstarter


Sharin no Kuni – Working to resolve remaining issues
Lilja and Natsuka: Painting Lies – June 6th release
Everlasting Flowers – June 27th release date
Revue Starlight El Dorado – August 8th release


Tengoku Struggle -Strayside- – April 4th release
Radiant Tale -Fanfare- – Summer release
Tales from Toyotoki: Arrival of the Witch – Summer release
Virche Evermore -EpiC: Lycoris- – Fall release
Despera Drops – 2025 release

Age titles

Kiminozo – Aiming for a Summer 2024 release


Two Beasts Or Not To Beast!! – 2.0 version, editing in progress
Forbidden Ward – In Pre-Production

Saikey Studios (mix of official/unofficial)

The Reason For Your Smile – Steam page up, Happy and NTR routes translated
Anata Gomennasai, Watashi Mou… – 20% translated
Toaru Hahaoya no Ayamachi ~Yukari Hen~ – 50% translated


Knight Case Files – Trial released, upcoming release


Corpse Party II – Darkness Distortion – 2024 release

Voltage Inc.

Project Code Kaleido Tower – 2024 release
Project Code Neon Mafia – 2024 release
Project Code Vampire Hunter – 2025 release


Re;quartz Raid – 2024 release

MediBang Inc.

Cocktail Magic – Upcoming release

Kamitsubaki Studio


Dayu Zixun

Voice Love on Air – March 14th release


Gears Story – March release


Criminal Border 2nd Offence – Released
Saving Mrs. Hinako with My Cock – March 11th release
Holy Slave Academy – April 2nd release
Amazing Grace -What color is your attribute?- Q2 2024 release
Kara no Shoujo II – Q2 2024 release
Taimanin Yukikaze – Q2 2024 release
Mashiroiro Symphony HD -Love is Pure White- – Q2 2024 release
Mashiroiro Symphony HD -Sana Edition- – Q2 2024 release
Real Hentai Situation! 2 – 2024 release
Kara no Shoujo III – Announced
Sacrifice Villains – Announced

Kagura Games

Forsaken Quartet – Upcoming release


Tsukihime -A piece of blue glass moon- – June 30th release date listed
Fate/stay night REMASTERED – 2024 release
Hookah Haze – 2024 release

Love Lab

Ever Maiden – 2024 release


Friendly lab – unlock(); – Upcoming release
Club Suicide – Picked up

Idea Factory

Date A Live: Ren Dystopia – 2024 release
Cupid Parasite: Sweet and Spicy Darling – 2024 release


Geminism – English version announced


Monkeys! – English release planned


Haunted Obachestra Vol.1 Awaking – Upcoming release

Alice In Dissonance

Fault Milestone 2 – Side Below – Upcoming release


Shinjuku Soumei – April 11th release

MiKandi Japan

Libra of the Vampire Princess – All versions of the patches in testing


Paradise Cleaning! -Tutor X Hypnosis- – Upcoming release

072 Project

Princess Paradise – 2024 release


NTR with hypnosis application – Upcoming release

Eroge Japan

Trap Yuri Garden – 2024 release

Tensei Games

Unfaithful Wife: Ayano’s “Netorare Report” – My gentle wife is fucking another man – – Q2 2024 release


Tokyo Psychodemic – Demo released, May 30th release


Retro Mystery Club Vol.2: The Beppu Case – Announced


Writer in training & technical writer. I love everything horror and mystery.

Notify of

Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
1 month ago

You missed new project: Amanatsu

1 month ago

considering that once something gets translated, it falls off the list on the next blog post, it can be hard to keep track of VN’s we get excited to read. Can we get a “master” list so we can track ALL the translated VN’s that we may have missed month over month? It can be something simple like a google sheet or something, that would be fine too.

1 month ago

The team translating Sakura no Uta is also translatng Haru no Yuki, The trial version of Sakura No Uta (with significatives changes in the narrative).