Press ESC to close

Visual Novel Translation Status (11/26/2016)

This week’s header image comes from our SEVEN releases; the details and links of which can be found down in the “Releases” section (click here).

VNTS (Visual Novel Translation Status Updates Series) is published each Saturday and brings the latest updates from VN translation projects — both licensed and by fans — from around the net. If you find any errors, or you think a project is missing from this list, please let us know in the comments.

From The Team:  Hey everybody, hope you had a good week (and a thankful one, for those of you who celebrate Thanksgiving). I’m trying out a new header style for these posts. Do you like it? Please let me know in the comments section!

One other thing — are any of you having trouble finding VN deals this weekend? There are a lot of them, after all. If need be I can put together a summary post tomorrow here on the site to help you track down all of the games on sale. – Tay

The Short Version: Only the New Stuff

New Releases!

All the Game Updates:

Fan Translation Projects

Fan Translation Projects

[wpdatatable id=238]

JAST USA Projects

JAST USA (Updates; Archive)

[wpdatatable id=239]

MangaGamer Projects

MangaGamer (Updates)

[wpdatatable id=240]

Sekai Project Projects

Sekai Project (Update Page)

[wpdatatable id=241]

Other
  • Here’s a handy link to sort Sekai Project’s Steam releases by release date: link

Misc. Projects

Other Projects

[wpdatatable id=242]

Funny-Commentary-Section

— Commentary Section —

Zakabox™ Commentary

「Oh hi. Apparently writing things is a thing. Who knew.

I suppose you could call these busy times by my standards; I’ve been in two whole podcasts lately, and I’ve actually read visual novels! I’ve also neglected real life matters, but this is nothing unusual. I hate everything, send help.

The first VN I read lately was Saya no Uta; this was my third re-read, and the first read of the JAST version. Why would I re-read it, you ask? Well, I wanted to be prepared for FuwaFM’s Swedish Meatball flavored Saya no Uta discussion podcast. As you might expect this is #massivespoilers, so tread with caution.

The second was Subarashiki Hibi, in the Original Fapanese. Yeah, I got tired of waiting for KeroQ to figure out Western indie eroge publishing. Anyway, the first part is basically 20 minutes of denpa and 3 hours of yuri harem. Yes, yuri harem. Why is this not super a thing? It’s hilarious, and hilariously beautiful. I guess fun time is over though, considering I’ll have to pick Zakuro now…

…Speaking of yuri, the new Sonohana translation is out. Like Deccy below, I got a bit tired of just how much sex there was in sonohana; actually quit reading them because of it. I’m also hoping there’s more plot in this one, but uhh… I really have no clue. Pls do tell.

Thirdly on the yuri front, we have what I now can only refer to as “lesbian Taylor Swift”. Thanks, mat. I guess we’ll see if it lives up to the hype now… if there was any… well, at least I think I hyped it… uhh, kinda lost my train of thought there. Ah well. Love, Guitars, and Blue Skies The Nashville Skyline, here we go.

The Sharin Kickstarter has been restartered and things. It seems like they’re having better luck now – listening to fans actually making a difference? who knew. This gives me an excuse to slack on completing all the epilogues for the fan tl, so it’s allll good. Maybe I’ll do a side-by-side comparison of the tls like I did for the start of Saya no Uta… though considering how long it is that’d be a pain.

Shuffle is… a sad story. From what I gather the translation is worse, transitions don’t work, font is worse… and it has two extra routes, I guess. There’s also no porn, but I think you all knew that already. Sigh, why did navel have to cut loose from MG… oh well, shit and changes in company management happen.

Apart from the s;g 0 port, the same team is also looking for translators for a port of c;h noah. They have the engineering side down and actually plan to release a port in Japanese first, which should be interesting for people who don’t feel like using a PSP emulator. I wish them all the luck.

The Muv-Luv 18+ patch is finally out… taking a page out of the book that is Grisaia, it took four months. I think there are usually (sometimes unspoken) reasons for this kind of thing, but I can understand some frustration as they haven’t shown any signs that things will be different for Alternative. Personally… my backlog is infinite. I can wait for muh porn and gore.

Come to think of it, I did mention two podcasts. I’m not sure when the second will be out; it’ll be posted to Reddit at some point. Well, I’ve gotta go buy fries for dinner now. See you next… uhh, some later week, probably!」

Decay’s Musings

Hey everyone! Well, this deluge just sort of happened, huh? Seven releases is kind of a lot. Tay had to make a new banner template just for this week. I wonder how many more weeks it will be used for. With the way things have been escalating, who knows. Next year could be even more intense than this.

This year has been sort of the year of the doujin. Many of the “AAA” VN releases I expected to occur this year did not. Delays were unfortunately prominent throughout the scene. The end result is that these major releases made way for a huge number of doujin games, many of which turned out to be quite good. Maybe Fata Morgana and Engima wouldn’t have received as much attention as they deserved if they were buried under a mountain of bigger names.

That also means next year will be pretty intense. I’m looking at the games that have been delayed to next year and the ones that were announced this year, and I think the people who don’t play doujins will end up having an awfully good 2017.  One release that catches my eye is Grisaia Phantom Trigger, which already has its date set for April 28th. I really hope SP is able to release Eden before then, it would be pretty absurd if the “sequel” came out before its predecessor. Trinoline is also set for March 31st in Japan. Minori producer nbkz said at AX that he wanted a simultaneous English launch for that. I wonder if MangaGamer will have anything to say about that in the near future.

Of course, this week has one hell of a bombshell in Steins;Gate 0. I’m extremely grateful for the relatively fast turnaround on this one. Unfortunately, I still have no means of playing it, and I’ve decided to not buy such a means this holiday season. It’s an extra bummer because Steins;Gate is actually my favorite visual novel, and all accounts proclaim it as a worthy follow-up. I’m a patient boy, though, I can wait some more.

And the waiting will be made easier thanks to folks porting the translation over to the PC version. There have been similar efforts made for other games in the past that we haven’t reported on due to piracy concerns. Taking a company’s commercial translation and redistributing it without their permission isn’t cool. These guys are doing it right, though, and basically following the Umineko Project’s blueprint by requiring you to own both games. It’s not cheap, but it’s the only real ethical way to do this. Legally speaking it’s still in a grey area, but I hope 5pb can overlook this if they aren’t planning on doing their own English PC release.

New Generation is also a game I’m vaguely interested in. I do like occasional cute and fluffy moege. I never really liked the Sonohana series, though. My biggest problem was that even for cute and fluffy moege, it still had less story than I wanted. The early Sonohana games I played were extremely heavy on the porn, extremely light on the story. New Generation is much longer though so I hope there’s a more even balance, even if it’s still basically nukige. I don’t know how much of the length is due to it being a more balanced story, or due to there being more characters. Maybe one of you guys know?

Anywho, time to look at all of these releases, maybe spend 45 minutes with one of them like usual, and call it a week. See you all later!

 



TAYsteful™ Thoughts

Please be sure to let me know what you think of the new format I used at the top of the post. If you like it, we’ll keep it!

Have a good week, everybody.

Tay

I'm the Fuwanovel community admin and a big fan of Visual Novels. The easiest way to get a hold of me is via a PM on the Fuwanovel Forums, by twitter (@ArchmageTay), or by email.

Subscribe
Notify of
guest

22 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Kirashi
Kirashi
7 years ago

What are the new contents for shuffles? As far as I know, there is none in the ps2 port, only essence + has more heroine and new cg, stories etc

Solifar Estude
Solifar Estude
Reply to  Kirashi
7 years ago

The translation is from original shuffle with additional Mayumi and Kareha routes. means no extra routes from essence+.

Also some reports of “taming” certain scenes to be more, uh age friendly.

Kirashi
Kirashi
Reply to  Solifar Estude
7 years ago

In short, it is a port of shuffle with kareha and mayumi route taken from essence +? Why didn’t they just make a full port or shuffle essence +?

Decay
Reply to  Kirashi
7 years ago

The Kareha and Mayumi routes originate from the PS2 port, not from Essence+

Kirashi
Kirashi
Reply to  Decay
7 years ago
Solifar Estude
Solifar Estude
Reply to  Kirashi
7 years ago

basically ~

Japan
1) 2004 – Original Shuffle.
2) 2005 – Shuffle on the Stage : Port for PS2. Added Kareha and Mayumi routes.
3) 2009 – Shuffle Essence + : Added more heroines, up to 11.

English
2) 2009 – Shuffle MG version : port of Shuffle on the Stage. 18+
3) 2016 – Shuffle Steam version : altered version of Shuffle on the Stage. Read steam reviews to see the full changes.

I seem to have incorrectly defined the “original”, apologies. *bows*

Solifar Estude
Solifar Estude
Reply to  Solifar Estude
7 years ago

..yet another mistake, apologies. The 2009 port by mangagamer was the original shuffle (correct me if I’m wrong on this).

The reason why people were dissatisfied was because the newest steam version was on the Stage, not essence+, also butchering some scenes.

Kirashi
Kirashi
Reply to  Solifar Estude
7 years ago

Are the mayumi and kareha routes the same on both the ps2 port and “essence +”? Is there the same common route or do you just pick the path you want in essence?

invalidname
7 years ago

Kimi ga Nozomu Eien: Evan posted another “Another Episode” video on Sunday 11/20, this time about clumsy idiot waitress Mayu: https://kiminozolife.wordpress.com/2016/11/20/another-episode-まけないもんっ!/

invalidname
Reply to  invalidname
7 years ago

And another! On 11/28, the “Another Episode” chapter for Ayu went up. https://kiminozolife.wordpress.com/2016/11/28/another-episode-大空寺降臨/

Solifar Estude
Solifar Estude
7 years ago

Oooh. Pretty header. It sicks out like a sore thumb, in a good way.
might I suggest to perhaps upgrade the email icon to something fluffy?
http://imgur.com/a/DN0J6
^something like this

Thanks for the weekly updates~

Haerts
7 years ago

Under SP list: This World Unknown has been released for a while (like 2 months ago), PacaPlus is 100% translated engine/QA work is in progress, and Her and Her and My 7 Days is actually 7 Days With The Ghost (which you updated on the new stuff but not the list). Hope this help.

Decay
Reply to  Haerts
7 years ago

Thanks!

re: This World Unknown: Oh… oops. This isn’t the first time this happened, to be honest. That’s a little embarrassing.

re: PacaPlus and Seven Days with the Ghost: The updates came in after we created the table, and we were getting strange SQL errors when we tried to update the existing table. I decided to be lazy and only add the updates to the new stuff list instead of recreating the table. In this process I totally forgot about PacaPlus. My bad.

Haerts
Reply to  Decay
7 years ago

It’s alright 🙂 It’s not an easy job keeping track of this stuff. Keep up the great work~!

Boyka
Boyka
7 years ago

Hello, I have a question.
Where do you guys get your status update for DenpaSoft’s edition of Labyrinth of Grisaia?

Decay
Reply to  Boyka
7 years ago
littleshogun
littleshogun
7 years ago

My VNTS Review for this week, and sorry for being late. For now I think I would like to take interest to Denwalts project there.

http://forums.fuwanovel.net/blogs/entry/1532-shokugeki-no-brian-st-michael-spring-election-review/

Mochisato
Mochisato
7 years ago

Big Otome send news:
-Period Cube pre-order is open ( https://www.amazon.com/gp/product/B01N650A23 )
and is set to be released on April 25th, 2017

PhleBuster
7 years ago

Miniature Garden is now 100% translated, entering editing!
The translation work was done by Conjueror and you can look forward to high quality again.

Drunkslaver
Drunkslaver
7 years ago

Hey, just a quick heads up that steins;Gate 0 has an unofficial eng translation patch for the jp pc version of the game! (the translations were lifted from the vita version of the game)

Source: https://vndb.org/r49270

MH
MH
7 years ago

Why didnt he translate the sister’s route’s H scenes in Hara kano?

Decay
Reply to  MH
7 years ago

He explains it in detail in the announcement post, but the gist of it is that he doesn’t want his name attached to the translation of lolicon content.