VNTS (All)

Visual Novel Translation Status (29/08/2015)

Written by Decay

Subscribe to email updates by signing up on this page. You’ll get an email each time a post goes up on the blog (though you can go into your account settings and customize it to only email you VNTS updates)

Tay’s gone. I don’t know where to. No one told me to do this but I’m doing it anyways, who’s here to stop me? NO ONE! I CAN DO ANYTHING!! Hi Decay. -Zaka

Welcome to our weekly VNTS (Visual Novel Translation Status) series, in which we track visual novel translation updates in-house (we don’t rely on /jp/ posts on 4ch, for example) and post it for your enlightenment and enjoyment each Saturday. If you find any errors, or you think a project is missing from this list, please let me know in the comments. Any new updates are marked by orange text.

The Short Version:
Only the New Stuff

  • Amnesia Memories – RELEASED. Buy it here.
  • AstralAir – Another big jump to 43.28% translated!
  • Black Wolves Saga – 52/65 scripts translated
  • Grisaia Unrated Edition – RE-FREAKING-LEASED. Buy it here.
  • Hoka no Onna no Ko to H wo Shiteiru Ore wo Mite Koufun Suru Kanojo – What a mouthful! New nukige translation project. 44.45% translated.
  • Immoral Little – New translation from Tiny Lily (Lilium x Triangle) for this super scandalous lolige.
  • Ken ga Kimi -105/122 scripts translated
  • Kimi ga Nozomu Eien – New translation announcement from Alternative Projects.
  • Koiken Otome – This one is confusing because their total numbers and the remaining route numbers don’t add up, but there was a big update and it looks like there’s only a couple thousand lines in the common route left.
  • Koisuru Natsu no Last Resort – Editing now at 95.59%. Almost there!
  • Kono Oozora ni, Tsubasa wo Hirogete – Pabloc’s retranslation project has actually made a fair amount of progress, completing Kotori and the Twins’ routes.
  • Kurukuru Fanatic – TL:  87.5%. Only one route remains.
  • Mahoutsukai no Yoru – A double-dose of news. First, Loe Quality Translations has announced a translation project for this. At the same time, left largely unreported for a while, CommieSubs has found a new editor and has been making steady progress on editing and finishing their own long-dormant translation project.
  • Magical Marriage Lunatics – Dead. RIP. I’m exercizing my EXECUTIVE AUTHORITY to axe this one from the list. Read a bit about the project’s downfall here.
  • Noble Works – Shizuru Route completed, translation now at  53,589/57,690 (92.9%). The boys over at The Oxford Comma is Superior Subs will now partake in a brief siesta before finishing the final route.
  • Re:Birthday Song – TL: 22%
  • Seinarukana – Slated for a September release. This news actually comes from AX, sorry for taking so long to report it!
  • Shin Koihime Musou – This was only a footnote for a while but I’m adding it to the list. Total TL: 69.2%
  • Shiny Days DELAYED. Oops. The physical version will be released on the 18th of September, the digital version will be released sooner, whenever it’s ready.
  • Starry☆Sky ~In Summer~ – 173/177 scripts translated
  • Utawarerumono – Old project newly reported by us. Based on the PSP version with highly enhanced gameplay, with a mostly-new translation.
  • Warrior Princess Asuka: Final Chapter – RELEASED. Buy it here.
  • White Album 2 – Introductory Chapter has underwent an editing pass to increase readability.
  • Yosuga no Sora – Another incremental update to 84.07% translated.
  • Golden Spirit (Black Wolves Saga, Ken ga Kimi, Starry☆Sky ~In Summer~) really needs TLC help. Applications and more info here.
  • Nursery Rhyme – Needs a hacker! Otherwise progress will stall. Link.
  • To Heart 2 – “I could still use a TLC and more editors.” Link.
  • Please note: I did add a bunch of entries to the “recruiting” section. I don’t always scour project websites for this info, though, so if you’re a project leader and are recruiting, please send me an email/PM/leave a comment!

Fan Translation

Fan TL ProjectTeamBrief Status Summary
Akaya Akashiya Ayakashino
AkaAka TL
TL: 98%;
Editing: 15%; 2/3 of common proofread; Demo being tested
Ni Shi Shi TL
TL: 60.2% (1391/2308); latest updates will be found on the project’s IRC channel (#[email protected])
Amairo Islenauts
Sakura Subs
Prologue TL: 100%; Edit: 100%
Common TL: 100%; Edit: 99%
Airi: TL: 0%; Edit: 0%
Masaki TL: 40%; TLC: 25%
Shirley TL: 20%; TLC: 10%
Yune TL: 0%; Edit: 0%
Konoka TL: 40%; TLC: 20%
Bonus TL: 20%; Edit: 0%
Anniversary no Kuni no Alice
Märchen TL (Progress)TL: 51%; Edit: 31%; Proofread: 27%
Ao no Kanata no Four Rhythm (Aokana)
“The common route is now finished, in addition to Asuka and Misaki’s routes. This includes editing.”
AstralAir TL
TL: 27,675/63,940 (43.28%)
Ayakashi Gohan!
Hanataba TL
Ayakashi common route: 100%
Asagi: 1146/5631 lines (20%)
Haginosuke: 3597/4634 lines (77%)
Manatsu: 2041/4358 lines (47%)
Suou: 2221/5246 lines (42%)
Uta: 3914/5661 lines (69%)
Yomi: 1429/5349 lines (27%)
Trial is translated and patch is available! (link)
Black Wolves Saga -Bloody Nightmare-
Golden Spirit
52/65 scripts translated
Brother Conflict PSP
BRILLIANT BLUE: 5%Note: Despite JP Vita release, the team is continuing the project (link)
Bunny Black 2
Seiha TL
Aroduc put together the to-do list and project plan. (Update topic)
Corpse Party 2: Dead Patient
Unknown Fan Group
Countdown timer on their site (~51 days away)
Clover Day’s
Yakusoku TL
Common TL: 100%;
Anzu TL: 49%;
Anri TL: 16%;
Hekiru TL: 10.25%;
Tsubame TL: 0%;
Izumi: 12%;
DSP #3
(Denwatls’ Secret Project)
Very surprising reveal: link.
Gore Screaming Show
Crying TL
TL – 29%
TLC- 0%
Editing – 12% (Re-editing)
Image Editing – 11% NEEDS TL HELP
Loe Quality
Patch Released: “Common route, Marina’s route, and Marina’s epilogue 100% in English, and has been read and revised for better flow of English.” (link)
Haruka Na Sora
The team is currently focusing on Yosuga no Sora before working on this one.
Haruko Maniax
Alternative Projects
RELEASED. Get the patch here.
Hatsukoi 1/1
Kousetsu Translations
TL: 11409 lines
Edit: ~10200 lines
Hiiro no Kakera
Otome Game TL
Being translated, see site. Latest post: [HnK] Chapter 1 – Day 2 – Part 3
Hoka no Onna no Ko to H wo Shiteiru Ore wo Mite Koufun Suru Kanojo
(Progress)Edit: 2024/12083
TL: 5382/12083
Holy Breaker
Skyspear TL
(Website Coming Soon) (Thread)
Picked up. Looking for TLC.
Imouto Paradise 2
Regulator Software
Added to the list. NSFW. 63/298
Immoral Little
(VNDB) (super NSFW)
Tiny Lilly
Translation started.
Irotoridori no Sekai
SakuSaku TL
 PICKED UP.Some progress already reported (link). Needs 1 Editor (critical) and 1 translator.
Ken ga Kimi
Golden Spirit
TL: 105/122 scripts
Kimi ga Nozomu Eien
Alternative Projects
First chapter’s translation completed.
Koi ga Saku Koro Sakura Doki (Koisaku)
SakuSaku TL
TL: 45160/49257 (92%)
Edit:31858/49257 (65%);
QC: 31858/49257 (65%);
Koi to Senkyo to Chocolate (Koichoco)
Basic TL
TL: 100%
Edit: 100%
QC: 74%% (294/397)
Koiken Otome
Flying Pantsu
TL: 96.42% (39,254 lines);
TLC: 87.99% (35,819 lines);
Edit: 83.09% (33,824 lines);
QC: 81.53% (33,192/ 40,710 lines); Prologue patch released.
Koisuru Natsu no Last Resort
(Updates: Page, Doc)
TL: 100%;
First-Pass Edit: 95.59%
TL: 89% (34139/38001);
Edit: 58% (22248/38001)
Kono Oozora Retranslation Project
(Progress in this thread)Kotori and Twins routes completed.
Kud Wafter
Project Wafuu
TL: 39.18%
Kurukuru Fanatic
Dark Eye
TL: 87.5%
Aarin Community
RELEASED! Get it here.
Lilium x Triangle
Tiny Lily
RELEASED! Get it here.
Little Busters EX/ME
Doki & Fuzzy
(Updates: Page, Doc)
Total TL: 98.5% (29712);
Total Edit: 58.27% (17576)
Total QC: 0%
Lovely x Cation
Elevator TL
Overall: 21%. New website is up!
Mahoutsukai no Yoru
Commie Fansubs
(Progress – outdated)
Fully translated, undergoing editing.
Mahoutsukai no Yoru
 Loe Quality
 2.2/200+ scripts translated
Majikoi A-1
Maji TL
Overall: 11.4%
Monster Girl Quest Paradox
“Temporarily on hold: No, it’s definitely not dead!”
Muv-Luv Altered Fable
Jutsuki Sen
3rd patch released in 2014: with Sumika, Meiya, Kashiwagi routes
Muv-Luv Alternative – Total Eclipse
Alternative Projects
25% (Link)
Noble Works
Oxford Comma
TL: 92.9% (53,589/57,690)
Nursery Rhyme
Needs a hacker! TL: 25.9% (8543/32977)
Edit: 2% (805 / 32977)
Oreimo Tsuzuku (Disc 2)
TL:: 91.8%;
TLC: 78.4%;
Edit: 67.5%
(Progress)TL: 43%Edit: 33%NOT DEAD! Dealing with lots of errors. “So far I have all of Raoul’s and Fantome’s routes translated. I am working on Philip sand would say I’m about half done with them.”
Princess Maker 5
(Updates: Page, Doc)TL (100 – unTLd): 86.06%;
Finalized TL: 32.91%
Rance 5D
2.0 TL
TL: 100%, Edit: 80%
Rance Quest Magnum
2.0 TL
TL: 39%
Rance VI
TL: 88.4% (on hold. See this post)
Re:Birthday Song
Otome Adventures
TL: 22%
Rewrite Harvest Festa
Total progress: 18647/30040 (62.07%) lines. Needs hackers (link)!
Sanarara R
Gao Gao
TL: 14.5% (15/103 parts). TL on hold awaiting new tools.
Sayonara wo Oshiete
TL: 29.8% (4269/14309);
Edit: 0%
Shin Koihime Musou
 (Progress) Story: 100%
Character Events: 85.9%
H-Scenes: 17.2% (Everyone hates H-Scenes)
Battle: 34%
Comprehensive Total: 69.2% (Including Battles)
Non-weighted Total: 74.8% (Excluding Battles)
SonoHana 10
Yuri Project
Some TL , some editing and QC done
SonoHana 11
Yuri Project
Some TL done
Starry Sky ~in Summer~
Golden Spirit
TL: 173/177 scripts
Subarashiki Hibi (SubaHibi)
TL: 100%;
Edit: 98.4%;
Supreme Candy
(Progress)TL: ~33.7% (~14573/43261)
Sweet Pool
Aarin Community
Translation: 100%
Translation checking: 100%
Editing: 100%
Proofreading: 96%
Insertion: 96%
Tasogaredoki no Kyoukaisen
TL, Edit & TLC : 100%;To do:
1) Fix technical stuff (95% done);
2) Image Editing;
2) QC
To Heart 2
(Progress)TL: 100%; Edit: 15%; Follow here for the latest.
Tsujidou-san no Jun’ai Road
(Progress) (Repository Link)Translated: 4.02%
Quality Checked: 2.17%
Play Tested: 2.17%
Ushinawareta Mirai wo Motomete
TL: 15.7%. Looking for TLCers, and editors (link). Opened a Rizon group #WareMete
Utawarerumono Portable
BLACKlabel translations 
Approximately 20000/37500 lines translated
Wand of Fortune
Otome Game TL
Being translated; see site.Latest post: Week 1 – Day 1 {Part 9}
White Album 2
(Updates: Page, Stats)
TL: 28.03%; Rough patch released
Introductory Chapter has undergone editing.
Witch’s Garden
TL: 54.62% (36704/67201);
TLC: 4.63%; (3113/67201)
Edit: 3.31% (2221/67201);
QC: 3.11% (2089/67201);
Yosuga no Sora
Overall TL: 84.07% (33109/39383)



JAST USA (Updates)

GameBrief Status Summary
Trample on SchattenMain scenario 100% translated and edited. Extra content 33% done.
FlowersIn progress. Fall release planned.
SeinarukanaTranslation is done. To be released this September.
Shiny DaysRelease Date: Physical version delayed to September 18th.  
Digital version to be released in a week or two.
Preorders up on J-List.
SonicomiStatus: In progress. Winter release planned.



MangaGamer (Updates)

MangagamerBrief Status Summary
A Kiss for the Petals – Remembering How We MetTL: 100%; Edit: 100%
Asuka Final ChapterPreorders open! August 28th release. (VNDB)
Beat Blades HarukaTL: 25.1%

Edit: 25.1%

BokutenTL: 66.5% Edit: 30.05%
Da Capo 3TL: 52.9%
EuphoriaIn Beta. Pre-Order here!
Free Friends 2TL and Editing Complete
GahkthunTL: 100%;
Edit: 36%
Go Go Nippon 2015TL and Editing Complete
Higurashi (Retranslation)TL: 85%; Edit: 57%
Himawari -a pebble in the sky-!TL: 100%; Edit: 35%; Side Stories: In-progress
House in Fata MorganaTL: 68.59%;
Edit: 1.3%
Kara no Shoujo 2Pre-order here. Demo is up (link).
Kindred Spirits On The RoofTL: 32%; Edit: 17%;
KuroinuTL: 18.13%;Edit: 18.13%
MythTL: 8%
My Boss’ Wife is My Ex!TL: 42.47%; Edit: 30.9%
OZMAFIA!!TL: 58.76%
Princess Evangile W HappinessAnnounced at Otakon
The Shadows of PygmalionAnnounced at Otakon
Supipara (Ch 1)TL: 69.64%;
Edit: 54.45%
Sweet Sweat in SummerReleased! Link Will be removed from the list next week.
Tokyo BabelTL: ~15%
Umineko When They Cry.Announced

Other pre-orders on MangaGamer:

  • The Menagerie (Lupiesoft) – Link
  • No One But You – Link
  • Sekaiju – Yggdrasil – Link
  • Warrior Princess Asuka: The Final Chapter – Link



Sekai Project (Release Cal)

GameRelease Date / Status
AsphyxiaReleased (Buy here)
Atom GrrrlPicked up (VNDB)
CLANNADQ4 2015 (TL is done, First edit almost done). Side stories fully translated.
Chrono ClockTBD
Dizzy HeartsTBD
fault -milestone two- side:aboveDemo released, full version slated for Q4 2015
G-Senjou no MaouPicked up! Coming this summer!
Human Reignition ProjectTBD
Kokonoe KokoroEngine Integration/QA
Memory’s DogmaTBD
Narcissu Trilogy RemakeTBD
Nekopara vol.0Released (Link)
No One But YouSteam Page (Link); Pre-order on MangaGamer (Link)
November BoyTBD
Planet RulerEngine debug + QA
RaidersSphere4thSteam Early Access Link
Root Double -Before Crime * After Days- Xtend EditionTBD
Rising Angels: FatesTBD
Sacrament SheepEngine debug and QA
Sakura BeachTBD
Shizuku no OtoTL: 25% + Edit: 20%; Demo Released
Sierra OpsDecember release, Demo Released
Starlight VegaTBD
Sunrider: Liberation DayAX PV released
WAS -The Hourglass of Lepidoptera-Backers have access to private alpha




Stuff from me/Decay/Zaka/helpful friends:

  • Many of you don’t know about the project to add to the Miu-path of “Dracu-Riot!” going on here.
  • Code: Realize ~Guardian of Rebirth~ Hits PS Vita This Fall (link).
  • Norn9: Var Commons Coming to PS Vita This Fall (link).
  • Wish Tale of the Sixteenth Night – Kickstarter successfully funded.

Stuff from /jp/ poster VNTS (thank her/him, not me, if you find this helpful!):

  • Eiyuu Senki – ????
  • Moenovel is working on another title
  • Lucky Dog – Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL
  • Harvest December – 3DS ports being released


The Zakabox

Zakabox™ Commentary

「It may look like he did nothing, but the truth is Tay actually used Shadow Madness on Decay to make him write this post (hence our victim’s mild confusion as to why he did). Of course, he used a shrinky first – Decay is 4/4 after all. In case it’s not obvious, the guy Tay was playing against was me. I took at least 2 damage from having to actually do something today!

…Alright, enough Hearthstone nerdotry.

That nukige title sure is a mouthful. I wonder what a good abbreviation would be… hokako? Hokakoufun? Anyway, I’m sure its concept will appeal to some people that are definitely not me. Nope.

The header image is a promo image for some Amnesia VN, not sure which. Apparently Amnesia: Memories had a few issues in the QC department for its final route (pics are spoilers somehow, but I don’t know why). Doesn’t look absolutely horrible, but still kind of sad.

Grisaia’s unrated edition took quite a while, didn’t it. I suppose at least it’s out, though it took two months more than the approximate time stated during the Kickstarter process.

Noble Works hasn’t succumbed to the Yuzusoft curse yet. Be afraid, be very afraid.

Starry Sky ~In Summer~ and the Black Wolves Saga title both seem fairly close to TL being completed. Golden Spirit just keeps on giving.

To wrap it up, a FuwaReview of Eden* Plus+Mosaic was posted today by delicious new Fuwa Reviews overlord Ryechu. I didn’t read the review because I plan to read Eden* anyway at some undecided point in the future, but Ryechu wrote it so I trust it’s quality nevertheless.」


Decay’s Musings

So, I’m just kind of here, doing this thing no one asked me to do, because for some reason I can. Hopefully my help isn’t totally unwanted. I kind of went crazy and added all sorts of stuff to the list this week, I think people should know what’s happening out there. But even still, I didn’t list everything. Why? Projects come and go at a moment’s notice, and an unfortunately large percentage of them never amount to anything. I generally don’t like getting people’s hopes up on projects that are unproven. I have the same philosophy when adding new projects to VNDB’s database. So instead, I’ll list some of these projects here.

  • Arcana: Hikari to Yami no Ecstasys (Project) – An ambitious individual has taken to porting the game to Ren’py and is also recruiting translators.
  • Natsuiro High School (Project) – A translation of a PS3 VN! Very small progress by a lone translator with rough english skills. I tend to be harsh when judging these things, but they are recruiting and the right addition of talent can turn things around in an instant. Also a dating sim and probably not a VN?
  • Kami no Rhapsody (Project) – A struggling translation project in desperate need of help. They have yet to complete the Prologue but they haven’t given up hope yet.

With any luck, Tay will be back with us next week. Until then, I’ll be simultaneously obsessed with Hearthstone and Metal Gear Solid 5. MGS5 is receiving stellar reviews and I can’t possibly be more excited. I look at my pre-order on Steam longingly every day, awaiting September 1st with bated breath. Just a  few more days! I better finish it fast, too, because it won’t be long before a veritable cavalcade of new translation releases starts happening. You will quite literally not have time to read everything that’s coming out before the end of the year, so you better pick your VNs well.

Have a good week, everyone!

About the author


Hello, I'm Decay, an avid fan of visual novels and a regular poster on Fuwanovel. Also, I now review and write about VNs officially for Fuwanovel? Yeah, that started happening at some point. You may also see me on VNDB as dk382.


  • Pretty beefy progress this round, not bad at all. Looking forward to see Loe push out Mahoutsukai no Yoru – despite what some may think about the *type* of VNs he’s translated so far, he’s always been diligent and does fairly well at writing.

  • just dropping by but for all the new releases are you guys going to post them on the actual site *since the last one you guys have is just grisaia and a ton have been released since then

    • A lot of the releases has been nukige, which Tay doesn’t like to have on the front page. There have indeed been some non-nukige releases, though. I’ll try asking him about it. Do keep in mind that no matter what, we do not post downloads anymore.

  • somehow alternative projects are making age/degica say uncle, really now. nice to see they´re starting rumblings hearts INSTEAD waiting for them, especially after it didnt get listed as a stretch goal.

  • I wish there was anonymous comments enabled …

    Anyways, for the Monster Girl Quest Paradox section it is incorrect, as I have been following his blog for some time.

    The “Temporarily on hold: No, it’s definitely not dead!” quote is actually referring to a side project he was working on, Sei Monmusu Gakuen:

    With the announcement of Paradox, Dargoth took it upon himself to make its translation a higher priority than Sei Monmusu, hence the temporarily on hold statement. If you want proof you could message him yourself or just check out his recent blog posts where you’ll see updates on his Paradox translation work.

    Additionally, the team column progress link for Paradox just links to Dargoth’s About page. Perhaps linking the latest blog post regarding Paradox instead might be more appropriate?

      • My apologies. I tend to have a pretty big blind spot when it comes to OELVNs (if it was up to me, they wouldn’t be listed here at all). I’ll fix this next week or let tay know, depending on which of us does the update.

  • Just a quick question — for WA2, I still don’t understand what is Coda, iirc it is some sort of after story (?) — is it included in the Closing Chapter or separate?

  • I’m quite sure Seinarukana won’t be released this month, considering JAST doesn’t have a preorder page up, nor have they been blogging about it or promoting it on Twitter. My current guess is November, though I can’t remember where I got that.

Leave a Comment