Blockhunt: Hello, straight to the topic. Loverable is just your usual classic style visual novel, so it’s quite easy to translate and hack (my opinion only). But now i like to translate it from scratch. So i need a hacker, proof reader, translator, editor, etc, to help me…..
Yeah basically i need all kinds of positions (single fighter is out of question man,already tried it before. Translator who use machine translation is fine too, but give it human touch first.
If anyone want to take on this task please PM or contact me at email@example.com
Hope for someone help me in this task. Thank you. [Original Thread]
Even if it’s poorman’s translations, it would still be better than machine translation. I don’t really recomment machine translation, those machines never make any sense to me so editing them would miss the meaning completely. You don’t need someone with perfect Japanese for a project like this imo.
Aside: I don’t agree that a no-translation is better than a poor-translation because if someone is desperate enough to play a poor-translation, it is not your place to tell them what they should and should not do with their time. While a machine translation is something that you can do using ITH + Atlas. So it’s of far lesser value.